Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ناراحتت
کردم
دم
رفتن
I
hurt
you
when
I
left
خواستم
که
ناامید
بشی
از
من
I
wanted
you
to
be
disappointed
in
me
این
عادلانه
نیست،
می
دونم
It's
not
fair,
I
know
ازم
نپرس
چطور
می
تونم
Don't
ask
me
how
I
can
یه
کم
واست
لازمه
بی
رحمی
You
need
a
little
cruelty
from
me
دلیلشو
حالا
نمی
فهمی
You
don't
understand
the
reason
right
now
به
بغض
وادارم
نکن
انقدر
Don't
make
me
cry
so
much
این
گریه
ها
باشه
برای
بعد
Leave
these
tears
for
later
تو
قلب
من
یه
امپراطوره
There's
an
emperor
in
my
heart
تسلیم
می
شه،
چون
که
مجبوره
He
surrenders
because
he
has
to
برو
نباید
مال
من
باشی
Go,
you
shouldn't
be
mine
خواهش
نکردم،
این
یه
دستوره
I
didn't
ask,
this
is
an
order
نفرین
به
این
وجدان
بیهودم
Damn
this
useless
conscience
of
mine
ای
کاش
من
خودخواه
تر
بودم
I
wish
I
was
more
selfish
غرور
من
این
بار
حق
داره
My
pride
is
right
this
time
دنیا
به
من
خیلی
بدهکاره
The
world
owes
me
a
lot
سکوت
یعنی
مرده
فریادم
Silence
means
my
cry
is
dead
باید
تو
رو
از
دست
می
دادم
I
had
to
lose
you
از
من
به
تو
پنجره
ای
وا
نیست
There
is
no
window
from
me
to
you
وقتی
که
خوشبختیت
اینجا
نیست
When
your
happiness
is
not
here
تو
قلب
من
یه
امپراطوره
There's
an
emperor
in
my
heart
تسلیم
می
شه
چون
که
مجبوره
He
surrenders
because
he
has
to
برو
نباید
مال
من
باشی
Go,
you
shouldn't
be
mine
خواهش
نکردم،
این
یه
دستوره
I
didn't
ask,
this
is
an
order
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehdi Yarrahi, Nastaran Shirmohammadi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.