Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesle Mojasame
Wie eine Statue
وقتی
که
لبخندت...
Wenn
dein
Lächeln...
فقط
یه
تصویره
nur
ein
Bild
ist
چیزی
نمی
بینی
siehst
du
nichts
چیزی
نمی
فهمی
verstehst
du
nichts
گریه
ات
نمی
گیره
du
weinst
nicht
دیگه
نمی
شناسی...
Du
erkennst
nicht
mehr...
هوای
بیرونو
die
Luft
draußen
خیس
میشی
اما
Du
wirst
nass,
aber
اصلا
نمی
فهمی
du
verstehst
überhaupt
nicht
معنی
بارونو
die
Bedeutung
des
Regens
جنس
نگاه
تو...
Die
Art
deines
Blickes...
غریب
و
مبهمه
ist
fremd
und
unklar
ترس
جدا
شدن...
Die
Angst
vor
der
Trennung...
میون
ما
کمه
ist
gering
zwischen
uns
کنارمی
ولی...
Du
bist
bei
mir,
aber...
دوری
یه
عالمه
so
weit
entfernt
بی
حرکت
شدی...
Du
bist
bewegungslos
geworden...
مثل
مجسمه
wie
eine
Statue
مثل
مجسمه
wie
eine
Statue
خودتو
یه
لحظه
هم
بذار
جای
من
Versetz
dich
nur
einen
Moment
in
meine
Lage
بشین
گوش
کن
یه
کم
به
حرفای
من
Setz
dich
hin
und
hör
dir
meine
Worte
an
همین
کافیه
که
بفهمی
اینو...
Das
reicht,
damit
du
das
verstehst...
عمق
تنهایی
منِ
غمگینو
die
Tiefe
meiner
traurigen
Einsamkeit
خودتو
یه
لحظه
هم
بذار
جای
من
Versetz
dich
nur
einen
Moment
in
meine
Lage
ببین
چی
اومده
سر
رؤیاهای
من
Sieh,
was
aus
meinen
Träumen
geworden
ist
از
این
زندگی
مونده
یه
نقاشی
Von
diesem
Leben
ist
nur
ein
Gemälde
geblieben
سخته
با
یه
مجسمه
تنها
شی
Es
ist
schwer,
mit
einer
Statue
allein
zu
sein
جنس
نگاه
تو...
Die
Art
deines
Blickes...
غریب
و
مبهمه
ist
fremd
und
unklar
ترس
جدا
شدن...
Die
Angst
vor
der
Trennung...
میون
ما
کمه
ist
gering
zwischen
uns
کنارمی
ولی...
Du
bist
bei
mir,
aber...
دوری
یه
عالمه
so
weit
entfernt
بی
حرکت
شدی...
Du
bist
bewegungslos
geworden...
مثل
مجسمه
wie
eine
Statue
مثل
مجسمه
wie
eine
Statue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amirali Bahadori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.