Mehdi - Dis moi tout - перевод текста песни на немецкий

Dis moi tout - Mehdiперевод на немецкий




Dis moi tout
Sag mir alles
Oh bébé dis moi tout ya,
Oh Baby, sag mir alles, ja,
Ça a changé entre nous me prend pas pour un fou ya
Es hat sich zwischen uns verändert, halt mich nicht für einen Narren, ja
J'vois personne à part toi tu veux partir je te retiens pas
Ich sehe niemanden außer dir, du willst gehen, ich halte dich nicht auf
J'vois personne à part toi tu veux partir je te retiens pas
Ich sehe niemanden außer dir, du willst gehen, ich halte dich nicht auf
Oh je te retiens pas
Oh, ich halte dich nicht auf
J'suis pas trop dans le love babe
Ich bin nicht so sehr in der Liebe, Babe
A vrai dire je suis trop piqué par toi babe
Um ehrlich zu sein, bin ich zu sehr vernarrt in dich, Babe
Mais comment te dire que je suis pas ce genre de mec
Aber wie soll ich dir sagen, dass ich nicht diese Art von Mann bin
Ma fierté est plus grande que notre amour babe amour babe yah ah
Mein Stolz ist größer als unsere Liebe, Babe, Liebe, Babe, ja, ah
J'veux des gros billet j'suis pas
Ich will fette Scheine, ich bin nicht hier
Pour le love non je veux porter du dior et
Für die Liebe, nein, ich will Dior tragen und
C'est devenu beaucoup trop bourbier
Es ist alles zu sehr zum Sumpf geworden
T'es la seule qui m'a piqué et mon cœur est fatigué
Du bist die Einzige, die mich erwischt hat, und mein Herz ist müde
T'es la seule qui m'a piqué et mon cœur est fatigué
Du bist die Einzige, die mich erwischt hat, und mein Herz ist müde
T'es la seule qui ma piqué et mon cœur est fatigué
Du bist die Einzige, die mich erwischt hat und mein Herz ist müde.
Mon âme se voit dans le reflet de la tienne
Meine Seele spiegelt sich in deiner wider
J'veux pas te briser le cœur ni te faire de la peine
Ich will dir nicht das Herz brechen oder dir wehtun
Moi j'suis qu'un homme, j'suis souvent bête
Ich bin nur ein Mann, ich bin oft dumm
Tu seras la mère de mes enfants et ma reine
Du wirst die Mutter meiner Kinder und meine Königin sein
Baby girl ouais j'ai percé ton coeur et
Baby Girl, ja, ich habe dein Herz durchbohrt und
L'amour ne suffit plus c'est toujours la merde
Liebe allein reicht nicht mehr, es ist immer scheiße, hey
Les embrouilles prennent le dessus, je bosse pour faire des sous
Die Streitereien nehmen überhand, ich arbeite, um Geld zu verdienen
Et je pense très souvent à nous girl
Und ich denke sehr oft an uns, Girl
Baby girl ouais j'ai percé ton coeur et
Baby Girl, ja, ich habe dein Herz durchbohrt und
L'amour ne suffit plus c'est toujours la merde
Liebe allein reicht nicht mehr, es ist immer scheiße, hey
Les embrouilles prennent le dessus, je bosse pour faire des sous
Die Streitereien nehmen überhand, ich arbeite, um Geld zu verdienen
Et je pense très souvent à nous girl
Und ich denke sehr oft an uns, Girl
Oh bébé dis moi tout yah,
Oh Baby, sag mir alles, ja,
Ça a changé entre nous me prend pas pour un fou yah
Es hat sich zwischen uns verändert, halt mich nicht für einen Narren, ja
J'vois personne à part toi tu veux partir je te retiens pas
Ich sehe niemanden außer dir, du willst gehen, ich halte dich nicht auf
J'vois personne à part toi tu veux partir je te retiens pas
Ich sehe niemanden außer dir, du willst gehen, ich halte dich nicht auf
Oh je te retiens pas
Oh, ich halte dich nicht auf
J'suis pas trop dans le love babe
Ich bin nicht so sehr in der Liebe, Babe
A vrai dire je suis trop piqué par toi babe
Um ehrlich zu sein, bin ich zu sehr vernarrt in dich, Babe
Mais comment te dire que je suis pas ce genre de mec
Aber wie soll ich dir sagen, dass ich nicht diese Art von Mann bin
Ma fierté est plus grande que notre amour babe amour babe yah ah
Mein Stolz ist größer als unsere Liebe, Babe, Liebe, Babe, ja, ah





Авторы: Harry Hunt, Mehdi Argoubi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.