Mehmet Akyıldız - Dertsiz İnsan Yok Dayi - перевод текста песни на немецкий

Dertsiz İnsan Yok Dayi - Mehmet Akyıldızперевод на немецкий




Dertsiz İnsan Yok Dayi
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante
Otur benim yanıma bi de sen anlat dayı
Setz dich zu mir, erzähl auch du mal, Tante
Sen bir şey anladın mı?
Hast du etwas verstanden?
Alan var dünyayı
Nimmt jemand die Welt mit?
Herkes kucaklayacak elbet dokuz tahtayı
Jeder wird irgendwann die neun Bretter umarmen.
Dertsiz insan yok dayı, gezdim yalan dünyayı
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante, ich habe die Lügenwelt bereist.
Otur benim yanıma bi de sen anlat dayı
Setz dich zu mir, erzähl auch du mal, Tante
Sen bir şey anladın mı?
Hast du etwas verstanden?
Alan var dünyayı
Nimmt jemand die Welt mit?
Herkes kucaklayacak elbet dokuz tahtayı
Jeder wird irgendwann die neun Bretter umarmen.
Dertsiz insan yok dayı, gezdim yalan dünyayı
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante, ich habe die Lügenwelt bereist.
Birinin eksiği var, birinin de fazlası
Der eine hat zu wenig, der andere zu viel.
İkiside dertli yaşamanın gayesi
Beide sind voller Sorgen, das ist der Sinn des Lebens.
Kedersiz ömür varmı
Gibt es ein Leben ohne Kummer?
Elde değil çaresi
Die Lösung liegt nicht in unserer Hand.
Dertsiz insan yok dayı gezdim yalan dünyayı
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante, ich habe die Lügenwelt bereist.
Birinin eksiği var, birinin de fazlası
Der eine hat zu wenig, der andere zu viel.
İkiside dertli yaşamanın gayesi
Beide sind voller Sorgen, das ist der Sinn des Lebens.
Kedersiz ömür varmı
Gibt es ein Leben ohne Kummer?
Elde değil çaresi
Die Lösung liegt nicht in unserer Hand.
Dertsiz insan yok dayı gezdim yalan dünyayı
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante, ich habe die Lügenwelt bereist.
Vur kemençeci yayı, düşürmüşüm parayı
Schlag den Bogen, Kemence-Spieler, ich habe mein Geld verloren.
Merhemi yok eskinin
Es gibt keine Salbe für die Vergangenheit,
Kapatmayı yarayı
um die Wunde zu schließen.
Birinin yok ekmeği biri huzur arayı
Der eine hat kein Brot, der andere sucht Frieden.
Dertsiz insan yok dayı gezdim yalan dünyayı
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante, ich habe die Lügenwelt bereist.
Vur kemençeci yayı, düşürmüşüm parayı
Schlag den Bogen, Kemence-Spieler, ich habe mein Geld verloren.
Merhemi yok eskinin
Es gibt keine Salbe für die Vergangenheit,
Kapatmayı yarayı
um die Wunde zu schließen.
Birinin yok ekmeği biri huzur arayı
Der eine hat kein Brot, der andere sucht Frieden.
Dertsiz insan yok dayı gezdim yalan dünyayı
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante, ich habe die Lügenwelt bereist.
Dermanı bulmak için, servetini harcayi
Um die Heilung zu finden, gibt er sein Vermögen aus.
Dert geldimi insana zengin fakir bakmayi
Wenn die Sorge kommt, schaut sie nicht auf Reich oder Arm.
Kırma biri birini, öğren gönül almayı
Verletzt einander nicht, lernt, Herzen zu gewinnen.
Dertsiz insan yok dayı gezdim yalan dünyayı
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante, ich habe die Lügenwelt bereist.
Dermanı bulmak için, servetini harcayi
Um die Heilung zu finden, gibt er sein Vermögen aus.
Dert geldimi insana zengin fakir bakmayi
Wenn die Sorge kommt, schaut sie nicht auf Reich oder Arm.
Kırma biri birini, öğren gönül almayı
Verletzt einander nicht, lernt, Herzen zu gewinnen.
Dertsiz insan yok dayı gezdim yalan dünyayı
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante, ich habe die Lügenwelt bereist.
Dertsiz insan yok dayı gezdim yalan dünyayı
Es gibt keinen Menschen ohne Sorgen, Tante, ich habe die Lügenwelt bereist.





Авторы: Davut Guloglu, Mehmet Akyildiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.