Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gozlerinde
esir
kaldim
In
deinen
Augen
bin
ich
gefangen,
Askin
deryasina
daldim
In
das
Meer
deiner
Liebe
bin
ich
getaucht,
Tatli
sozlerine
kandim
Auf
deine
süßen
Worte
bin
ich
hereingefallen,
Sevda
yeli
calimis
gibi
Als
ob
der
Wind
der
Liebe
mich
gestreift
hätte.
Yaraliyim
ben
yarali
Ich
bin
verwundet,
ich
bin
verletzt,
Vurgunum
yurek
sevdali
Ich
bin
vernarrt,
mein
Herz
ist
verliebt,
Ben
sana
hasret
kalali
Seit
ich
dich
vermisse,
Bir
hayale
dalmis
gibi
Bin
ich
wie
in
einen
Traum
versunken.
Saclarima
aklar
dustu
Mein
Haar
ist
weiß
geworden,
Basima
kar
yagmis
gibi
Als
ob
Schnee
auf
meinen
Kopf
gefallen
wäre,
Cicegimi
soldurdun
sen
Du
hast
meine
Blume
welken
lassen,
Son
baharda
kalmis
gibi
Als
ob
sie
im
Herbst
verblieben
wäre.
Yaraliyim
ben
yarali
Ich
bin
verwundet,
ich
bin
verletzt,
Vurgunum
yurek
sevdali
Ich
bin
vernarrt,
mein
Herz
ist
verliebt,
Ben
sana
hasret
kalali
Seit
ich
dich
vermisse,
Bir
hayale
dalmis
gibi
Bin
ich
wie
in
einen
Traum
versunken.
Yaraliyim
esmerim
ben
yarali
Ich
bin
verwundet,
meine
Schöne,
ich
bin
verletzt,
Vurgunum
yuregim
sana
sevdali
Ich
bin
vernarrt,
mein
Herz
ist
in
dich
verliebt,
Bu
gonlum
sana
hasret
kalali
Seit
dieses
Herz
dich
vermisst,
Bir
hayallere
dalmis
gibi
Ist
es
wie
in
Träume
versunken.
Saclarima
aklar
dustu
bak
Schau,
mein
Haar
ist
weiß
geworden,
Basima
kar
yagmis
gibi
Als
ob
Schnee
auf
meinen
Kopf
gefallen
wäre,
Cicegimi
soldurdun
sen
Du
hast
meine
Blume
welken
lassen,
Cicegimi
soldurdun
sen
Du
hast
meine
Blume
welken
lassen,
Son
baharda
kalmis
gibi
Als
ob
sie
im
Herbst
verblieben
wäre,
Cicegimi
kuruttun
sen
Du
hast
meine
Blume
verdorren
lassen,
Son
baharda
kalmis
gibi.
Als
ob
sie
im
Herbst
verblieben
wäre.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Arslan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.