Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
bihar
anî
te
gûl
anî
Du
hast
den
Frühling
gebracht,
du
hast
Blumen
gebracht
Te
bax
anî
bistan
anî
Du
hast
Gärten
und
Obstgärten
gebracht
Te
şekir
anî
şerbet
anî
Du
hast
Zucker
und
Sirup
gebracht
Lê
te
bi
ser
de
jahr
jî
danî
Aber
du
hast
auch
Gift
darüber
gegossen
Te
şekir
anî
şerbet
anî
Du
hast
Zucker
und
Sirup
gebracht
Lê
te
bi
ser
de
jahr
jî
danî
Aber
du
hast
auch
Gift
darüber
gegossen
Te
kêf
anî
seyran
anî
Du
hast
Freude
und
Ausflüge
gebracht
Te
dilovanî
û
şadî
anî
Du
hast
Zärtlichkeit
und
Fröhlichkeit
gebracht
Ez
tî
bûm
te
av
anî
Ich
war
durstig,
du
hast
Wasser
gebracht
Lê
te
li
ber
de
xwê
jî
danî
Aber
du
hast
auch
Salz
davor
gestreut
Ez
tî
bûm
te
av
anî
Ich
war
durstig,
du
hast
Wasser
gebracht
Lê
te
li
ber
de
xwê
jî
danî
Aber
du
hast
auch
Salz
davor
gestreut
Ez
xapiyam
ez
xapiyam
Ich
wurde
getäuscht,
ich
wurde
getäuscht
Mezin
nebûm
ez
zarok
mam
Ich
wurde
nicht
erwachsen,
ich
blieb
ein
Kind
Ez
xapiyam
ez
xapiyam
Ich
wurde
getäuscht,
ich
wurde
getäuscht
Mezin
nebûm
ez
zarok
mam
Ich
wurde
nicht
erwachsen,
ich
blieb
ein
Kind
Ax
ax
ax,
ax
ez
bûm
xax
Ach,
ach,
ach,
ich
wurde
zu
Staub
Lê
kesî
carek
nego
wax
Aber
niemand
sagte
einmal
weh
Ax
ax
ax,
ax
ez
bûm
xax
Ach,
ach,
ach,
ich
wurde
zu
Staub
Lê
kesî
carek
nego
wax
Aber
niemand
sagte
einmal
weh
Te
bi
destekî
da
bi
destek
stend
Du
hast
mit
einer
Hand
gegeben,
mit
der
anderen
genommen
Ez
ji
kêfan
nebûm
sazbend
Ich
war
vor
Freude
kein
Musikant
Te
bi
destekî
da
bi
destek
stend
Du
hast
mit
einer
Hand
gegeben,
mit
der
anderen
genommen
Ez
ji
kêfan
nebûm
sazbend
Ich
war
vor
Freude
kein
Musikant
Tu
bizanibî
tu
bizanibî
Wenn
du
nur
wüsstest,
wenn
du
nur
wüsstest
Çîroka
me
negihîşt
dawî
Unsere
Geschichte
hat
kein
Ende
gefunden
Ez
xapiyam
ez
xapiyam
Ich
wurde
getäuscht,
ich
wurde
getäuscht
Mezin
nebûm
ez
zarok
mam
Ich
wurde
nicht
erwachsen,
ich
blieb
ein
Kind
Ez
xapiyam
ez
xapiyam
Ich
wurde
getäuscht,
ich
wurde
getäuscht
Mezin
nebûm
ez
zarok
mam
Ich
wurde
nicht
erwachsen,
ich
blieb
ein
Kind
Ax
ax
ax,
ax
ez
bûm
xax
Ach,
ach,
ach,
ich
wurde
zu
Staub
Lê
kesî
carek
nego
wax
Aber
niemand
sagte
einmal
weh
Ax
ax
ax,
ax
ez
bûm
xax
Ach,
ach,
ach,
ich
wurde
zu
Staub
Lê
kesî
carek
nego
wax
Aber
niemand
sagte
einmal
weh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet 2 Atli
Альбом
Jahr
дата релиза
25-07-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.