Mehmet Atlı - Pawok - перевод текста песни на немецкий

Pawok - Mehmet Atlıперевод на немецкий




Pawok
Ankunft
Dormeê koyan de rayirî estê, giran giran
Im Dorf gibt es Wege, komm langsam, komm
Sipî sipî, newe newe, bi saz û nazan
Ganz in Weiß, ganz neu, mit Anmut und Grazie, komm
Peynîya şewî roj esto, bibi roşna û
Am Ende der Nacht gibt es die Sonne, werde zum Licht und komm
Zeê aşmî, zeê awkî, bibi kilam,
Wie der Mond, wie das Wasser, werde zum Lied, komm
Sereê mi ser, çimê mi ser, bibi meyman
Über meinem Haupt, über meinen Augen, werde zum Gast, komm
Zeê veyve, zeê mizgîn, bibi roşan,
Wie eine Braut, wie eine frohe Botschaft, werde zum Fest, komm
Sereê mi ser, çimê mi ser, bibi meyman
Über meinem Haupt, über meinen Augen, werde zum Gast, komm
Zeê veyve, zeê mizgîn, bibi roşan,
Wie eine Braut, wie eine frohe Botschaft, werde zum Fest, komm
Çol û beyar de gulî estê, zeê gulistan
In der Wüste und im Ödland gibt es Blumen, komm wie ein Rosengarten
Şenik şenik, hûnik hûnik, bi kêf û seyran
Fröhlich, heiter, sanft und kühl, mit Freude und Vergnügen, komm





Авторы: Mehmet 2 Atli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.