Текст и перевод песни Mehmet Emin Ay - Asr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Бисмилла'ҳир
роҳма'нир
роҳийм.
Во
имя
Аллаха,
Милостивого,
Милосердного.
(1)А'манарросу'лу
бима'унзила
илайҳи
мир-роббиҳи
валму-мину'н.
(1)Успешен
тот,
кто
очистился,
Куллун
а'мана
билла'ҳи
ва
мала"икатиҳи'
ва
кутубиҳи'
ва
русулиҳ.
И
кто
поминает
имя
Господа
своего
и
молится.
Ла'-нуфарриқу
байна
аҳадим
миррусулиҳ.
Все
уверовали
в
Аллаха,
Его
ангелов,
Его
книги
и
Его
посланников.
Ва
қо'лу'
самиъна'
ва
атоъина',
ғуфро'нака
роббана'
ва
илайкал
масийр.
Мы
не
различаем
между
Его
посланниками.
И
они
сказали:
«Мы
слышим
и
повинуемся!
Прости
нас,
Господь
наш,
к
Тебе
возвращение!»
(2)Ла'
йукаллифулло'ҳу
нафсан
илла'
(2)Аллах
не
возлагает
на
душу
ничего,
вусъаҳа',
лаҳа'
ма'касабат,
ва
ъалайҳа'
мактасабат.
Кроме
того,
что
она
может
вынести.
Ей
— то,
что
она
приобрела,
и
на
ней
— то,
что
она
приобрела.
Роббана'
ла'
туа'хизна'
ин-насийна'
ав
ахто'на'.
Господь
наш!
Не
взыщи
с
нас,
если
мы
забыли
или
ошиблись.
Роббана'
ва
ла'
таҳмил
ъалайна'
исрон
Господь
наш!
Не
возлагай
на
нас
бремя,
кама'
ҳамалтаҳу'
ъалаллазийна
мин
қоблина'.
Подобное
тому,
которое
Ты
возложил
на
тех,
кто
был
до
нас.
Роббана'
ва
ла'
туҳаммилна'
ма'ла'
то'қоталана'биҳ.
Господь
наш!
Не
обременяй
нас
тем,
что
нам
не
под
силу.
Ваъфу
ъанна'
вағфирлана',
варҳамна'
анта
мавл
Избавь
нас,
прости
нас
и
помилуй
нас.
Ты
— наш
Покровитель,
а'на',
фансурна'
ъала
қовмил
ка'фирийн.
Помоги
же
нам
против
народа
неверующих.
Содоқоллоҳул
азийм.
Сказал
истину
Аллах,
Великий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.