Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşkın Kanunu: Jenerik
Das Gesetz der Liebe: Titellied
Aşkın
kanununu
yazsam
yeniden
Wenn
ich
das
Liebesgesetz
neu
schriebe
Kimi
ümitleri
yel
alır
gider
Nähme
der
Wind
manche
Hoffnungen
fort
Aşkın
kanununu
yazsam
yeniden
Wenn
ich
das
Gesetz
der
Liebe
neu
schriebe
Kimi
ümitleri
yel
alır
gider
Nähme
der
Wind
manche
Hoffnungen
fort
Kimi
benim
gibi
sever
gönülden
Der
eine
wie
ich
liebt
aus
tiefster
Seele
Kimi
senin
gibi
el
olur
gider
Der
andere
wie
du
wird
fremd
und
geht
fort
Kimi
benim
gibi
sever
gönülden
Der
eine
wie
ich
liebt
aus
tiefster
Seele
Kimi
senin
gibi
el
olur
gider
Der
andere
wie
du
wird
fremd
und
geht
fort
Boş
yere
bekleme
geçen
günleri
Warte
nicht
vergebens
auf
vergangene
Tage
Böyledir
ne
yazık
ezelden
beri
So
war
es,
ach,
von
Ewigkeit
her
Boş
yere
bekleme
geçen
günleri
Warte
nicht
vergebens
auf
vergangene
Tage
Böyledir
ne
yazık
ezelden
beri
So
war
es,
ach,
von
Ewigkeit
her
Kimi
benim
gibi
sever
gönülden
Der
eine
wie
ich
liebt
aus
tiefster
Seele
Kimi
senin
gibi
el
olur
gider
Der
andere
wie
du
wird
fremd
und
geht
fort
Kimi
benim
gibi
sever
gönülden
Der
eine
wie
ich
liebt
aus
tiefster
Seele
Kimi
senin
gibi
el
olur
gider
Der
andere
wie
du
wird
fremd
und
geht
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.