Mehmet Erdem - Bir Harmanim Bu Aksam - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mehmet Erdem - Bir Harmanim Bu Aksam




Sorum yok soranım yok
У меня нет вопросов, у меня нет вопросов
Yolum yok yordamım yok
У меня нет пути, у меня нет процедуры
Bir çıkmaz sevdadayım
Я люблю тупик
Çekip vuranım yok
Меня никто не стреляет
Hünüm yok güneşim yok
У меня нет навыков, у меня нет солнца
Uykum yok düşlerim yok
Я не сплю, у меня нет снов
Kın olmuş susuyorum
Я молчу обиженным
Bir tek sırdaşım yok
У меня нет ни одного доверенного лица
Çektiğim acıların
Твои страдания
Demindeyim bu akşam
Я говорю об этом сегодня вечером.
Pişman desem değilim
Если я скажу, что сожалею, то нет
Bir harmanım bu akşam
Я приготовлю смесь сегодня вечером
Her gecenin sabahı
Утро каждой ночи
Her kışın bir baharı
По одной весне каждую зиму
Her şeyin bir zamanı
Время для всего
Benim dermanım yok
Меня, я крайне утомлен
Çektiğim acıların
Твои страдания
Demindeyim bu akşam
Я говорю об этом сегодня вечером.
Pişman desem değilim
Если я скажу, что сожалею, то нет
Bir harmanım bu akşam
Я приготовлю смесь сегодня вечером
Her gecenin sabahı
Утро каждой ночи
Her kışın bir baharı
По одной весне каждую зиму
Her şeyin bir zamanı
Время для всего
Benim dermanım yok
Меня, я крайне утомлен
Sorum yok soranım yok
У меня нет вопросов, у меня нет вопросов
Yolum yok yordamım yok
У меня нет пути, у меня нет процедуры
Bir çıkmaz sevdadayım
Я люблю тупик
Çekip vuranım yok
Меня никто не стреляет
Hünüm yok güneşim yok
У меня нет навыков, у меня нет солнца
Uykum yok düşlerim yok
Я не сплю, у меня нет снов
Kın olmuş susuyorum
Я молчу обиженным
Bir tek sırdaşım yok
У меня нет ни одного доверенного лица
Çektiğim acıların
Твои страдания
Demindeyim bu akşam
Я говорю об этом сегодня вечером.
Pişman desem değilim
Если я скажу, что сожалею, то нет
Bir harmanım bu akşam
Я приготовлю смесь сегодня вечером
Her gecenin sabahı
Утро каждой ночи
Her kışın bir baharı
По одной весне каждую зиму
Her şeyin bir zamanı
Время для всего
Benim dermanım yok
Меня, я крайне утомлен
Çektiğim acıların
Твои страдания
Demindeyim bu akşam
Я говорю об этом сегодня вечером.
Pişman desem değilim
Если я скажу, что сожалею, то нет
Bir harmanım bu akşam
Я приготовлю смесь сегодня вечером
Her gecenin sabahı
Утро каждой ночи
Her kışın bir baharı
По одной весне каждую зиму
Her şeyin bir zamanı
Время для всего
Benim dermanım yok
Меня, я крайне утомлен





Авторы: Fikret Kızılok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.