Текст и перевод песни Mehmet Güreli - Van Gogh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renkleri
söylemedin
Ты
не
сказала
о
цветах,
Gizledin
benden
teo
Скрыла
их
от
меня,
Тео,
Sararmış
dalların
keyfini
süremedim
Я
не
смог
насладиться
прелестью
пожелтевших
ветвей,
Evlerin
arasından
karanlığa
hapsettin
Ты
заключила
меня
во
тьму
между
домов,
Ve
ben
her
şeyi
kendim
öğrendim
И
я
всё
постиг
сам.
Bir
sabah
uyandım
boğuldum
ışıklardan
Однажды
утром
я
проснулся,
ослеплённый
светом,
Kendi
dünyamın
bile
keyfini
süremedim
Я
не
смог
насладиться
даже
своим
собственным
миром,
En
iyisi
başka,
başka
yerlere
gitmek
dedim
Я
решил,
что
лучше
уйти,
уйти
в
другие
края,
Ve
ben
her
şeyi
kendim
öğrendim
И
я
всё
постиг
сам.
Bir
sayfa
açıldı
doğruldu
sokaklar
Открылась
страница,
распрямились
улицы,
Sabahın
çiçekleri
kendini
gizlemedi
Утренние
цветы
не
прятали
своей
красоты,
En
iyisi
hemen
başka
yerlere
gitmek
dedim
Я
решил,
что
лучше
сразу
уйти
в
другие
края,
Ve
ben
her
şeyi
kendim
öğrendim
И
я
всё
постиг
сам.
Bir
sabah
uyandım
boğuldum
ışıklardan
Однажды
утром
я
проснулся,
ослеплённый
светом,
Kendi
dünyamın
bile
keyfini
süremedim
Я
не
смог
насладиться
даже
своим
собственным
миром,
En
iyisi
başka
başka
yerlere
gitmek
dedim
Я
решил,
что
лучше
уйти,
уйти
в
другие
края,
Ve
ben
her
şeyi
kendim
öğrendim
И
я
всё
постиг
сам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Gureli, Gorkem Yeltan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.