Mehmet Taylan - Bülbül Havalanmış - перевод текста песни на немецкий

Bülbül Havalanmış - Mehmet Taylanперевод на немецкий




Bülbül Havalanmış
Die Nachtigall ist aufgestiegen
Bülbül havalanmış yüksekten uçar
Die Nachtigall ist aufgestiegen, fliegt hoch empor
Has bahçe içinde gülüm var deyi
Im schönsten Garten, sagt sie, habe ich meine Rose
Seni seven aşık serinden geçer
Der verliebte, der dich liebt, gibt alles auf
Güzeller içinde yârim var deyi
Unter all den Schönen, sagt er, habe ich meine Liebste
Ben seni severim sende sev beni
Ich liebe dich, liebe du auch mich
Mevlam bir kararda koymaz insanı
Der Herr lässt den Menschen nicht in einer Entscheidung verharren
Bir gün olur sende ararsın beni
Eines Tages wirst auch du mich suchen
Şurda bir divane yârim var deyi
Und sagen, hier war mein verrückter Geliebter
Ben seni severim can ile candan
Ich liebe dich mit Herz und Seele
İnsan kemlik ummaz sevdiği yardan
Man erwartet nichts Böses von seinem Geliebten
Canım esirgemem vallahi senden
Ich schone meine Seele nicht, wahrlich, vor dir
Götür sat mezatta kölem var deyi
Bring mich zum Markt und verkaufe mich, sag, du hast einen Sklaven





Авторы: Anonim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.