Mehmet Öztürk - Yok Pahasına Sattım Hayallerimi - перевод текста песни на немецкий

Yok Pahasına Sattım Hayallerimi - Mehmet Öztürkперевод на немецкий




Yok Pahasına Sattım Hayallerimi
Ich verkaufte meine Träume für nichts
Savaştan kalan anca ölüm demek
Nach dem Krieg bleibt nur der Tod zu sagen
Yaptığım tüm hataları senle benimsemek
Alle meine Fehler mit dir anzunehmen
Gördüğüm tüm şiirleri senle özümsemek midir sevmek?
Ist Liebe, jeden gesehenen Vers mit dir zu verinnerlichen?
Yok pahasına sattım hayallerimi
Ich verkaufte meine Träume für nichts
İçim bozuk bilemezsin keşkelerimi
Mein Inneres ist verstimmt, du kennst mein 'Hätte ich nur' nicht
Donuk bakan gözlerinin caddelerini
Die Straßen deiner ausdruckslosen Augen
Gezip durdum,oturtturdum her bir semtini
Bin ich abgelaufen, jedes Viertel habe ich durchdrungen
Senle yaşamak
Mit dir zu leben
Her yerini ülkemin
Jede Ecke meines Landes
Cadde cadde,sokak sokak
Straße um Straße, Gasse um Gasse
İçimde kalan 1 gram sevgi
Ein Gramm Liebe in mir verblieben
Vermem öyle kolay kolay
Gebe ich nicht so leicht her
Senle yaşamak
Mit dir zu leben
Her yerini ülkemin
Jede Ecke meines Landes
Cadde cadde,sokak sokak
Straße um Straße, Gasse um Gasse
İçimde kalan 1 gram sevgi
Ein Gramm Liebe in mir verblieben
Vermem öyle kolay kolay
Gebe ich nicht so leicht her





Авторы: Mehmet öztürk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.