Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
چقدر
چیپ
Какая
же
ты
дешевка
تیم
من
کارت
دعوت
نمیخواد
Моей
команде
приглашение
не
нужно,
لاشخوری
میریزیم
نه
فکر
نکن
نمیایم
Нагрянем
как
стервятники,
так
что
не
думай,
что
не
придем.
پشت
هم
عین
تکرار
سریال
Все
одно
и
то
же,
как
сериал
на
повторе,
خواستیم
خوب
بشیم
بطریِ
نمیذاشت
Хотели
стать
лучше,
но
бутылка
не
давала.
شنیدم
یه
جا
من
باشم
نمیایی
Слышал,
ты
не
приходишь
туда,
где
я,
تا
سر
کوچه
حتی
نه
خایه
پاپ
بسیار
Даже
до
конца
улицы
не
можешь
дойти,
трусишка.
دورته
سیاه
لشکر
چه
زیاد
Вокруг
тебя
массовка,
сколько
же
их,
بیارشون
میدیم
دست
هر
کدوم
یه
خیار
Приводи
их,
каждому
дадим
по
огурцу.
میریم
بالا
ابر
ما
با
مِی
Мы
поднимаемся
выше
облаков
с
выпивкой,
یا
با
رولیم
یا
با
نی
С
дурачествами
или
с
дудкой,
کل
شهر
رو
دست
بگیریم
ما
تا
کی
Долго
ли
нам
держать
весь
город
в
своих
руках?
تهران
رو
از
جا
بلند
به
یه
هعی
Поднимаем
Тегеран
одним
"эй!".
خوابیده
روی
صورت
Лежит
на
лице,
غریبه
توی
خونت
Незнакомец
в
твоем
доме,
چراغ
ها
دورن
ازت
Огни
далеко
от
тебя,
وسط
ذوزنقه
ات
Посреди
твоей
трапеции.
خوابیده
روی
صورت
Лежит
на
лице,
غریبه
توی
خونت
Незнакомец
в
твоем
доме,
چراغ
ها
دورن
ازت
Огни
далеко
от
тебя,
وسط
ذوزنقه
ات
Посреди
твоей
трапеции.
چقدر
چیپ
Какая
же
ты
дешевка
اون
کیه
باهات
چقدر
نازه
Кто
это
с
тобой,
какая
красотка,
به
زور
منو
بردن
Меня
силой
утащили,
چرا
در
خونه
بازه
Почему
дверь
открыта?
آقا
سامان
جا
موند
Саман
остался,
علی
کیه
باهامون
Кто
этот
Али
с
нами?
بریم
هوا
سرده
Пойдем,
холодно,
حتما
اون
برگشته
Наверно,
она
вернулась.
خوابیده
روی
صورت
Лежит
на
лице,
غریبه
توی
خونت
Незнакомец
в
твоем
доме,
چراغ
ها
دورن
ازت
Огни
далеко
от
тебя,
وسط
ذوزنقه
ات
Посреди
твоей
трапеции.
خوابیده
روی
صورت
Лежит
на
лице,
غریبه
توی
خونت
Незнакомец
в
твоем
доме,
چراغ
ها
دورن
ازت
Огни
далеко
от
тебя,
وسط
ذوزنقه
ات
Посреди
твоей
трапеции.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehrad Mostofi Rad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.