Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
کاملی
یا
که
نه؟
Bist
du
ganz
oder
nicht?
رشته
کلام
نازکه
مثِ
نخ
Die
Linie
der
Worte
ist
zart
wie
ein
Faden
تعارفِ
دو
به
شک
Ein
Angebot
zwischen
zwei
Möglichkeiten
رو
زیاد،
لاشخوره
یا
که
نه؟
Zu
viel,
bist
du
ein
Aasfresser
oder
nicht?
تصادفِ
شانسیه؟
Ist
es
ein
zufälliger
Unfall?
یاد
گرفته
صاف
بره
یا
که
کج؟
Hat
er
gelernt,
geradeaus
zu
gehen
oder
krumm?
خواب
موند
یا
بیدار؟
Ist
er
eingeschlafen
oder
wach?
تنبله،
لاک
پشت
یا
بیکار؟
Ist
er
faul,
eine
Schildkröte
oder
arbeitslos?
آبرو،
ریزیه
یا
که
نه؟
Ehre,
ist
sie
kleinlich
oder
nicht?
مغز
پُره،
اوستاس
یا
که
نه؟
Ist
der
Kopf
voll,
ist
er
ein
Meister
oder
nicht?
تمدیده،
وقت
داره
انگار
Verlängert,
er
scheint
Zeit
zu
haben
تاریخش
گذشته
س
مال
قَبله
Sein
Datum
ist
abgelaufen,
es
ist
von
früher
بچه
س
یا
یه
مَرد؟
بزرگ
شده
Ist
er
ein
Kind
oder
ein
Mann?
Ist
er
erwachsen
geworden?
گذشت
کرد
یا
که
نه؟
Hat
er
nachgegeben
oder
nicht?
حرفشو،
قورت
داد
این
بار
Hat
er
seine
Worte
diesmal
geschluckt?
بحث
نکرد،
گوش
میده
تکرار
Er
hat
nicht
diskutiert,
er
hört
Wiederholungen
zu
سردرد
معلومه
Kopfschmerzen
sind
offensichtlich
چسب
زدم
شکسته
س
معلومه؟
Habe
ich
es
geklebt,
ist
es
offensichtlich,
dass
es
zerbrochen
ist?
رد
شم
اَ
بغل،
سخت
شده
Soll
ich
vorbeigehen,
es
ist
schwer
geworden
بجنگم
خود
تهش
Soll
ich
kämpfen,
am
Ende
خشم
تومه،
تابلوئه
مگه
نه؟
Die
Wut
ist
in
mir,
es
ist
offensichtlich,
oder?
سعی
میکنم
آسونه
اگه
نه
Ich
versuche
es,
es
ist
einfach,
oder?
داد
میزنم،
وحشیه
مگه
نه؟
Ich
schreie,
er
ist
wild,
oder?
شنیدن،
کف
میزنن،
همه
نه
Sie
haben
gehört,
sie
klatschen,
aber
nicht
alle
خواب
دیدم،
کابوسِ
شبِ
من
Ich
habe
geträumt,
es
ist
mein
Albtraum
ساختمش،
داغونه
مگه
نه؟
Ich
habe
es
gebaut,
es
ist
kaputt,
oder?
کشتمش،
وارونه
سر
و
ته
Ich
habe
ihn
getötet,
verkehrt
herum
کشتنش،
عادیه
مگه
نه؟
Sie
zu
töten
ist
normal,
oder?
بُردمش،
داشتم
مگه
نه؟
Ich
habe
ihn
genommen,
ich
hatte
ihn,
oder?
خوردنش،
باختم
مگه
نه؟
Sie
haben
ihn
gegessen,
ich
habe
verloren,
oder?
انگار،
کافیه
یک
بار
Es
scheint,
einmal
reicht
صد
دفعه
تا
۱۰۰
میرم
کمِ
کم
Hundertmal
gehe
ich
bis
100,
mindestens
بزن
دستو
امشب
Klatsch
in
die
Hände
heute
Abend
این
شب
آخره
Das
ist
die
letzte
Nacht
سانس
بعد
شروع
شد
Die
nächste
Vorstellung
hat
begonnen
کی
این
دفعه
داوره؟
Wer
ist
diesmal
der
Schiedsrichter?
شاهکاره
این
اجرا
Diese
Aufführung
ist
ein
Meisterwerk
منتظرن
اینجا
Sie
warten
hier
چشا
رو
خوب
باز
کن
Öffne
deine
Augen
weit
چون
تو
یه
قسمته،
یک
جا
Weil
es
in
einem
Teil
ist,
an
einem
Ort
کی
از
اول
همه
کاره
بود
ها؟
Wer
war
von
Anfang
an
der
Boss,
hä?
یه
بچه
معمولی
ساده
بود
تا
Ich
war
ein
normales,
einfaches
Kind,
bis
شروع
کرد
اَ
اتاق
توی
خونه
ich
in
meinem
Zimmer
zu
Hause
anfing
بعد
فتح
کرد
قله
ها
رو
دونه
دونه
Dann
eroberte
ich
die
Gipfel
einen
nach
dem
anderen
کی
از
اولش
با
خایه
بود؟
من
Wer
hatte
von
Anfang
an
Eier?
Ich
جنگیدن
با
ریسکو
پایه
بود؟
من
Wer
war
bereit,
mit
dem
Risiko
zu
kämpfen?
Ich
کی
پاشده
هردفعه
خورده
زمین
Wer
ist
jedes
Mal
aufgestanden,
wenn
er
gefallen
ist
هردفعه
مالیده
سرش
به
سنگ
Jedes
Mal,
wenn
sein
Kopf
gegen
den
Stein
schlug
کی
از
اولش
یه
لاشی
بود؟
تو
Wer
war
von
Anfang
an
ein
Mistkerl?
Du
کی
از
اول
حرومزاده
بود؟
تو
Wer
war
von
Anfang
an
ein
Hurensohn?
Du
کی
همیشه
اهل
ناله
بود؟
تو
Wer
hat
immer
gejammert?
Du
از
ناچاری
الکی
فحش
میده
گوه
Aus
Verzweiflung
flucht
er
grundlos,
Scheiße
شادی
من
برا
تو
بود
عزا
Meine
Freude
war
für
dich
Trauer
حاشیه
دنبال
مو
تو
غذا
Du
suchst
immer
nach
einem
Haar
in
der
Suppe
چاقال
تو
باید
بِم
درس
بدی
پس
Du
Wicht,
du
musst
mir
also
Lektionen
erteilen
ما
نمیدیم
دست
Wir
geben
nicht
auf
دیگه
نداریم
بحثی
Wir
diskutieren
nicht
mehr
کاربلد،
حرفه
ای
Kompetent,
professionell
خاکی
و
واقعی
Bodenständig
und
echt
اهل
حال،
اهل
دل
Lebensfroh,
herzlich
معرکه
اصل
جنس
Hervorragend,
beste
Qualität
مردونه،
مستقل
Männlich,
unabhängig
صدا
بمب،
منفجر
Stimme
wie
eine
Bombe,
explodiert
جادویی،
کیمیا،
معجزه
Magisch,
Alchemie,
Wunder
دارم
توم
حس
عجیب
Ich
habe
ein
seltsames
Gefühl
in
mir
بد
و
بیراه
برام
غذای
جیب
Beschimpfungen
sind
wie
Nahrung
für
meine
Tasche
رو
صحنه
میتونم
من
بالا
بیارم
Auf
der
Bühne
kann
ich
mich
übergeben
برام
هنوز
میزنن
جیغ
Sie
kreischen
immer
noch
für
mich
بزن
دستو
امشب
Klatsch
in
die
Hände
heute
Abend
این
شب
آخره
Das
ist
die
letzte
Nacht
سانس
بعد
شروع
شد
Die
nächste
Vorstellung
hat
begonnen
کی
این
دفعه
داوره؟
Wer
ist
diesmal
der
Schiedsrichter?
شاهکاره
این
اجرا
Diese
Aufführung
ist
ein
Meisterwerk
منتظرن
اینجا
Sie
warten
hier
چشارو
خوب
باز
کن
Öffne
deine
Augen
weit
چون
تو
یه
قسمته،
یک
جا
Weil
es
in
einem
Teil
ist,
an
einem
Ort
قبل
مرگ،
انتخاب
میکنم
Vor
meinem
Tod
wähle
ich
برا
خودم
یه
سنگ
قبر
einen
Grabstein
für
mich
aus
مرگ
من،
وقتیه
که
Mein
Tod
wird
sein,
wenn
ich
نه
اهل
صلح
باشم
weder
für
Frieden
نه
اهل
جنگ
noch
für
Krieg
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehrad Mostofi Rad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.