Текст и перевод песни Mehrad Hidden feat. Saman Wilson, Sohrab Mj & Moody Moussavi - Oof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
از
دستم
شاکی
جز
آشوب
نیوردم
براش
From
my
hand,
I
brought
nothing
but
chaos
to
you
همه
عاصی
منِ
یاغی
فقط
بودم
عزاش
Everyone
is
angry
with
me,
the
rebel,
I
was
just
your
tormentor
هر
چقدر
سعی
نتونستم
برم
آروم
یواش
No
matter
how
hard
I
tried,
I
couldn't
calm
down
slowly
به
جهنم
حداقل
پرچمِ
من
در
فضاست
To
hell,
at
least
my
flag
is
in
space
عشقِ
من
جنگ
و
کلنجاره
دردسر
و
جنجاله
My
love
is
war
and
wrestling,
trouble
and
scandal
دلگرمِ
طرفدار
با
اینکه
طلبکاره
Encouraged
by
the
fans,
even
though
they
are
demanding
قهرمانه
انفجارِ
خمپاره
The
explosion
of
a
mortar
is
heroic
عاقبت
بخیر
باشه
دور
تیم
ما
از
بلاست
May
the
fate
be
good
around
our
team
from
disaster
تیم
پُر
رو
و
قدر
حرف
نداره
از
طلاست
The
shameless
team
and
the
value
of
words
are
not
of
gold
پشتِ
ما
بد
میگه
غیبت
میکنه
اجنبی
They
talk
bad
about
us
behind
our
backs,
the
stranger
gossips
به
جهنم
میکِشیم
خط
روی
خط
ضربدری
To
hell,
we
draw
a
line
on
a
line,
a
cross
دلم
برنامه
لق
نمیخواد
My
program
won't
be
shaken
از
تووش
چیزی
در
نمیاد
Nothing
comes
out
of
it
امشب
هر
کی
مَرده
بیاد
Whoever
is
dead
tonight,
come
داریم
میریم
برا
خرجِ
زیاد
We're
going
for
a
lot
of
spending
میگن
باحال
و
زشتم
They
say
I'm
cool
and
ugly
جک
خاج
با
شاهِ
خشتم
A
jack
spade
with
a
king
of
diamonds
ریاضی
و
آماره
رشتم
Mathematics
and
statistics
are
my
major
آل
این
باشه
عشقم
All
in,
my
love
کوه
منم
دره
تویی
I
am
the
mountain,
you
are
the
valley
اوف
منم
اه
که
تویی
Oof,
I
am
the
ah,
that
you
are
میخوای
با
من
کله
کنی
Do
you
want
to
fight
with
me?
باید
شصت
پامو
مزه
کنی
You
should
taste
my
sixty
feet
نمیدم
مهلت
به
زیرم
I
won't
give
a
chance
to
those
below
me
مجلسو
اوج
دست
میگیرم
I
will
take
the
assembly
to
the
top
من
میخوام
مست
بمیرم
I
want
to
die
drunk
من
الآن
اردبیلم
I
am
Ardabil
now
عاقبت
بخیر
باشه
دور
تیم
ما
از
بلاست
May
the
fate
be
good
around
our
team
from
disaster
تیم
پُر
رو
و
قدر
حرف
نداره
از
طلاست
The
shameless
team
and
the
value
of
words
are
not
of
gold
پشتِ
ما
بد
میگه
غیبت
میکنه
اجنبی
They
talk
bad
about
us
behind
our
backs,
the
stranger
gossips
به
جهنم
میکِشیم
خط
روی
خط
ضربدری
To
hell,
we
draw
a
line
on
a
line,
a
cross
اوف
بگو
مرحبا
اوف
میدم
با
سر
هوا
چی
Oof,
say
hello,
oof,
I
give
with
pride,
what
تنهایی
در
خفا
تهِ
سیاهی
و
قهقرا
Lonely
in
secret,
the
end
of
darkness
and
backwater
بذار
بگن
مطربه
اون
اصاً
بگن
خالطوره
Let
them
say
he
is
a
musician,
let
them
say
he
is
a
busker
همه
بالا
پایین
انگار
پارکوره
All
up
and
down
like
parkour
دو
تا
هیت
میدیم
کلِ
سال
جوره
Two
hits
a
year
are
enough
من
خودم
بچه
بالام
و
این
مرام
مالِ
پایینه
I
am
a
child
of
the
top
myself,
and
this
habit
belongs
to
the
bottom
بعضیا
هم
فشاری
میشن
تا
میبینن
حالِ
ما
اینه
Some
also
get
stressed
when
they
see
our
condition
نمیکنم
شر
به
پا
I
will
not
create
evil
نه
خاله
بازی
سر
صدا
No
auntie's
games,
no
noise
پ
بگو
نه
ذاتِ
بد
P
tell
me
no
bad
nature
بخیر
بشه
این
عاقبت
ماشالله
May
this
fate
be
good,
God
willing
عاقبت
بخیر
باشه
دور
تیم
ما
از
بلاست
May
the
fate
be
good
around
our
team
from
disaster
تیم
پُر
رو
و
قدر
حرف
نداره
از
طلاست
The
shameless
team
and
the
value
of
words
are
not
of
gold
پشتِ
ما
بد
میگه
غیبت
میکنه
اجنبی
They
talk
bad
about
us
behind
our
backs,
the
stranger
gossips
به
جهنم
میکِشیم
خط
روی
خط
ضربدری
To
hell,
we
draw
a
line
on
a
line,
a
cross
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehrad Mostofi Rad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.