Mehrad Hidden feat. Saman Wilson - Dardesar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mehrad Hidden feat. Saman Wilson - Dardesar




Dardesar
Головная боль
شیرین، یه لحظه
Сладкая, на мгновение
یهو میشه بدترین مزه
Вдруг становится самым худшим вкусом
عالی، بالا
Прекрасно, на высоте
باز دوباره پایینه از صفر
И снова на дне, с нуля
سعی میکنم بذارم
Пытаюсь распределить
یه جا زیاد یه جا کم
Где-то много, где-то мало
با اینکه راه زیاد جلومه
Хотя путь передо мной долог
ولی نمیدونم چرا من
Но не знаю, почему я
همیشه میرم سمت دردسر؟
Всегда иду навстречу неприятностям?
تا میشن درا یکی یکی بسته
Двери одна за другой закрываются
هنوز نیومده سریع رفته
Еще не пришло, а уже ушло
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
میدونم میدونی، من فرق دارم با همه اینا
Знаю, ты знаешь, я отличаюсь от всех этих
روزا پیش هم نیستیم ولی شب اینا
Днем мы не вместе, но ночью эти...
تو میخوای بریم زودتر، من میگم نریما!
Ты хочешь, чтобы мы ушли поскорее, а я говорю, не надо!
من اونجا زیاد بودم، خوشم نمیاد اَ اینا
Я там много был, мне не нравится там
دو تا ایندیکا
Две индики
دو تا ستیوا
Две сативы
دلم پر حرفه و میگم نگیا
Сердце полно слов, а я говорю, не говори
توی دریای پر موج و پر عمق و پر کوسه
В море, полном волн, глубоком и полном акул
تمرکز من رو پریا!
Мой фокус на феях!
با تو عجیب ترین شبامو داشتم
С тобой у меня были самые странные ночи
که باید تموم میشد زود، ولی باز من
Которые должны были закончиться быстро, но я всё равно
بیشتر میخواستم ازت از اون چیزی که هستی
Хотел от тебя большего, чем ты есть
میخواستم بریزم وسط فقط با هر دستی
Хотел броситься в омут с головой
حال خوبو بدمی
Даришь мне хорошее настроение
آبرومو نبری
Не порть мою репутацию
منو ول کن آروم نمیخوام باشه اصلن هیچ خبری
Оставь меня в покое, я вообще не хочу никаких новостей
چپ و راست و از هر وری
Слева, справа, отовсюду
فقط شری و خطری
Только зло и опасность
تو این چند سال منو نابود کردی تو اَ هر نظری
За эти несколько лет ты уничтожила меня во всех смыслах
همیشه میرم سمت دردسر
Всегда иду навстречу неприятностям
تا میشن درا یکی یکی بسته
Двери одна за другой закрываются
هنوز نیومده سریع رفته
Еще не пришло, а уже ушло
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
همیشه میرم سمت دردسر
Всегда иду навстречу неприятностям
تا میشن درا یکی یکی بسته
Двери одна за другой закрываются
هنوز نیومده سریع رفته
Еще не пришло, а уже ушло
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
هر وقت با تو پریدم
Каждый раз, когда я прыгал с тобой
اول گفتم و خندیدم
Сначала говорил и смеялся
ولی بعدش ترسیدم
Но потом испугался
خوابیدم ولی پریدم
Уснул, но подскочил
زیر پتوم لرزیدم
Дрожал под одеялом
توی تختم غلتیدم
Вертелся в постели
ناراحتم شدیدا که پا نشدم آفتابو ندیدم
Очень расстроен, что не встал и не увидел солнца
هر روز بدتر میشم
Каждый день мне всё хуже
دوستام دارن کم میشن
Друзей становится меньше
اخلاقام سگ میشن
Характер портится
با دنیا لج میشم
Злюсь на весь мир
وایمیسم، لق میشم
Встаю, шатаюсь
میشینم، کج میشم
Сажусь, кривлюсь
حتی نمیتونم بنویسم، به هم ریخته افکار و اندیشه ام
Даже не могу писать, мысли путаются
ولی با تو گرم میشم، شده بد عادتی
Но с тобой мне тепло, это стало плохой привычкой
12 و یک و دو و سه تا هر ساعتی
12, час, два, три, в любое время
خوب و بد و متوسط تو هر حالتی
Хорошо, плохо, средне, в любом состоянии
با روح مریضم زدم به سلامتی
С моей больной душой я поднял тост
تو واسم یه سوالی که نداری علامتی
Ты для меня вопрос без ответа
موقعیتا رد میشن و من حواسم نی
Возможности проходят мимо, а я не замечаю
نمیخوام هیجانی، نمیخوام حرارت
Не хочу волнения, не хочу жара
پَ تو رو به خیر و ما رو به سلامت
Тебе всего хорошего, а нам до свидания
همیشه میرم سمت دردسر
Всегда иду навстречу неприятностям
تا میشن درا یکی یکی بسته
Двери одна за другой закрываются
هنوز نیومده سریع رفته
Еще не пришло, а уже ушло
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
همیشه میرم سمت دردسر
Всегда иду навстречу неприятностям
تا میشن درا یکی یکی بسته
Двери одна за другой закрываются
هنوز نیومده سریع رفته
Еще не пришло, а уже ушло
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
همیشه میرم سمت دردسر
Всегда иду навстречу неприятностям
تا میشن درا یکی یکی بسته
Двери одна за другой закрываются
هنوز نیومده سریع رفته
Еще не пришло, а уже ушло
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
همیشه میرم سمت دردسر
Всегда иду навстречу неприятностям
تا میشن درا یکی یکی بسته
Двери одна за другой закрываются
هنوز نیومده سریع رفته
Еще не пришло, а уже ушло
میدونم واقعی نیست، ولی سخته
Знаю, это нереально, но тяжело
جای اونو بگیر بده من
Займи ее место, дай мне
بهترین حالت تنم لَخته
Лучшее состояние моего тела оцепенение
چندتا دیگه دم تخته
Еще несколько у доски
جاش پر میشه همین هفته
Ее место займут на этой неделе
اصن مهم نیستش، ولی سخته
Вообще не важно, но тяжело
اصن مهم نیستش، ولی سخته
Вообще не важно, но тяжело
اصن مهم نیستی، ولی سخته
Ты вообще не важна, но тяжело
جاش پر میشه همین هفته
Ее место займут на этой неделе
ولی رفته
Но ушла
همین هفته
На этой неделе
همین هفته
На этой неделе





Mehrad Hidden feat. Saman Wilson - Toonel, Vol. 1
Альбом
Toonel, Vol. 1
дата релиза
02-02-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.