Mehrdad - Envare Donya - перевод текста песни на немецкий

Envare Donya - Mehrdadперевод на немецкий




Envare Donya
Das Ende der Welt
وای و واویلا زین دل خونم
Weh, oh weh, wegen dieses blutenden Herzens
بغض تو گلوم نمیذاره بخونم
Der Kloß in meinem Hals lässt mich nicht singen
وای و واویلا زین دل خونم
Weh, oh weh, wegen dieses blutenden Herzens
بغض تو گلوم نمیذاره بخونم
Der Kloß in meinem Hals lässt mich nicht singen
این, چه روز و روزگاره؟
Was sind das für Tage, was für eine Zeit?
دل غریبه و یاری نداره
Das Herz ist fremd und hat keinen Freund
ای وای و واویلا
Ach, weh und ach!
باز مجنون بی لیلا
Wieder ist Madschnun ohne Laila
من این سر دنیا تو اون سر دنیا
Ich bin an diesem Ende der Welt, du am anderen Ende der Welt
ای وای و واویلا
Ach, weh und ach!
باز مجنون بی لیلا
Wieder ist Madschnun ohne Laila
من این سر دنیا تو اون سر دنیا
Ich bin an diesem Ende der Welt, du am anderen Ende der Welt
خونه خرابم در تب و تابم از غم دوری تو
Ich bin am Boden zerstört, in Aufruhr, wegen der Sehnsucht nach dir
هر چی میخونم از تو میخونم, شعر همیشه ای تو
Alles, was ich singe, singe ich von dir, dein ewiges Gedicht
خونه خرابم در تب و تابم از غم دوری تو
Ich bin am Boden zerstört, in Aufruhr, wegen der Sehnsucht nach dir
هر چی.میخونم از تو میخونم, شعر همیشه ای تو
Alles, was ich singe, singe ich von dir, dein ewiges Gedicht
خونه به دوش و دربدرم
Obdachlos und umherirrend
وقتی که میساید رو سرم
Wenn es über meinen Kopf streicht
منتظر تو چشم به درم
Auf dich wartend, mit sehnsüchtigen Augen
بی کس و تنها
Einsam und allein
اینور دنیا
Hier am Ende der Welt
ای وای و واویلا
Ach, weh und ach!
باز مجنون بی لیلا
Wieder ist Madschnun ohne Laila
من این سر دنیا تو اون سر دنیا
Ich bin an diesem Ende der Welt, du am anderen Ende der Welt
ای وای و واویلا
Ach, weh und ach!
باز مجنون بی لیلا
Wieder ist Madschnun ohne Laila
من این سر دنیا تو اون سر دنیا
Ich bin an diesem Ende der Welt, du am anderen Ende der Welt
خونه خرابم در تب و تابم از غم دوری تو
Ich bin am Boden zerstört, in Aufruhr, wegen der Sehnsucht nach dir
هر چی میخونم از تو میخونم, شعر همیشه ای تو
Alles, was ich singe, singe ich von dir, dein ewiges Gedicht
خونه خرابم در تب و تابم از غم دوری تو
Ich bin am Boden zerstört, in Aufruhr, wegen der Sehnsucht nach dir
هر چی میخونم از تو میخونم, شعر همیشه ای تو
Alles, was ich singe, singe ich von dir, dein ewiges Gedicht
خونه به دوش و دربدرم
Obdachlos und umherirrend
وقتی که میساید رو سرم
Wenn es über meinen Kopf streicht
منتظر تو چشم به درم
Auf dich wartend, mit sehnsüchtigen Augen
بی کس و تنها
Einsam und allein
اینور دنیا
Hier am Ende der Welt
ای وای و واویلا
Ach, weh und ach!
باز مجنون بی لیلا
Wieder ist Madschnun ohne Laila
من این سر دنیا تو اون سر دنیا
Ich bin an diesem Ende der Welt, du am anderen Ende der Welt
ای وای و واویلا
Ach, weh und ach!
باز مجنون بی لیلا
Wieder ist Madschnun ohne Laila
من این سر دنیا تو اون سر دنیا
Ich bin an diesem Ende der Welt, du am anderen Ende der Welt
وای و واویلا زین دل خونم
Weh, oh weh, wegen dieses blutenden Herzens
بغض تو گلوم نمیذاره بخونم
Der Kloß in meinem Hals lässt mich nicht singen
وای و واویلا زین دل خونم
Weh, oh weh, wegen dieses blutenden Herzens
بغض تو گلوم نمیذاره بخونم
Der Kloß in meinem Hals lässt mich nicht singen
این, چه روز و روزگاره؟
Was sind das für Tage, was für eine Zeit?
دل غریبه و یاری نداره
Das Herz ist fremd und hat keine Freundin
ای وای و واویلا
Ach, weh und ach!
باز مجنون بی لیلا
Wieder ist Madschnun ohne Laila
من این سر دنیا تو اون سر دنیا
Ich bin an diesem Ende der Welt, du am anderen Ende der Welt
ای وای و واویلا
Ach, weh und ach!
باز مجنون بی لیلا
Wieder ist Madschnun ohne Laila
من این سر دنیا تو اون سر دنیا
Ich bin an diesem Ende der Welt, du am anderen Ende der Welt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.