Meiitod - Eternité - перевод текста песни на английский

Eternité - Meiitodперевод на английский




Eternité
Eternity
Avant j'étais tout seul donc je me protégeais
I used to be all alone so I protected myself
Il y en a que j'ai rendu folle
There are some I drove mad
Devant mon cœur, j'avais tout barricadé
I had barricaded everything in front of my heart
Poser des antivols
Set anti-theft devices
Parce que pour se faire mal, d'abord il faut s'aimer
Because to hurt yourself, you have to love yourself first
Et moi on m'a fait mal, on m'a même démoli
And I was hurt, even demolished
Mais si pour que tu m'aimes, c'est le prix à payer
But if to have you love me is the price to pay
Juste pour une dernière fois, je reprendrais ce risque
Just for one last time, I'd take that risk
T'as kidnappé mon cœur, j'ai jamais trouvé la rançon
You've kidnapped my heart, I've never found the ransom
Ma chérie je t'écris la plus belle de mes chansons
My darling I'm writing you the most beautiful of my songs
Je veux que mon cœur soit le tien
I want my heart to be yours
Sur cette Terre, t'es la seule à le mériter
On this Earth, you are the only one who deserves it
Accorde-moi juste ta main
Just grant me your hand
Arrête d'hésiter
Stop hesitating
Tout ce qui est à moi t'appartient
All that is mine belongs to you
Et j'échange tous mes mensonges contre la vérité
And I exchange all my lies for the truth
Sans toi, je trouve plus le chemin, t'es mon éternité
Without you, I can't find my way, you are my eternity
J'oublie tout quand tu t'endors dans mes bras
I forget everything when you fall asleep in my arms
Quand je caresse tes cheveux
When I caress your hair
Ce que je ressens personne ne l'enlèvera
What I feel no one can take away
Ouais t'es la seule que je veux
Yeah you are the only one I want
Ouais t'es la seule qui m'anime (ouais t'es la seule qui m'anime)
Yeah you are the one who animates me (yeah you are the one who animates me)
Ouais t'es la seule avec qui je veux danser
Yeah you are the only one I want to dance with
Ma plus belle drogue, mon héroïne (ma plus belle drogue, mon héroïne)
My most beautiful drug, my heroin (my most beautiful drug, my heroin)
Quand t'es pas là, je n'arrive plus à penser
When you're not here, I can't think anymore
T'as kidnappé mon cœur, j'ai jamais trouvé la rançon
You've kidnapped my heart, I've never found the ransom
Ma chérie je t'écris la plus belle de mes chansons
My darling I'm writing you the most beautiful of my songs
Je veux que mon cœur soit le tien
I want my heart to be yours
Sur cette Terre, t'es la seule à le mériter
On this Earth, you are the only one who deserves it
Accorde-moi juste ta main
Just grant me your hand
Arrête d'hésiter
Stop hesitating
Tout ce qui est à moi t'appartient
All that is mine belongs to you
Et j'échange tous mes mensonges contre la vérité
And I exchange all my lies for the truth
Sans toi, je trouve plus le chemin, t'es mon éternité
Without you, I can't find my way, you are my eternity






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.