Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immer weiter (Proberaum Session)
Все дальше (Сессия в репетиционной комнате)
Du
rennst
los,
gehst
auf
deine
Reise
Ты
бежишь,
отправляешься
в
путь
Willst
raus,
tust
das
auf
deine
Weise
Хочешь
вырваться,
делаешь
по-своему
Haust
ab,
einfach
schnell
weg
von
hier
Удираешь,
просто
быстро
прочь
отсюда
Rennst
los,
weg
von
mir
Бежишь,
прочь
от
меня
Immer
weiter,
egal
ob
Regen
fällt
Все
дальше,
даже
если
дождь
идет
Immer
weiter,
was
ist
das
für
eine
Welt
Все
дальше,
что
это
за
мир
Immer
weiter,
geradeaus
Все
дальше,
прямо
вперед
Immer
weiter,
mit
deinem
Ziel
voraus
Все
дальше,
с
твоей
целью
впереди
Du
hast
genug
von
jedem
Тебя
достали
все
Es
ist
nichts
zu
spüren
vom
Garten
Eden
Ничего
не
чувствуется
от
Эдемского
сада
Nicht
zu
zweit
oder
zu
dritt,
alles
ist
schon
zu
viel
Ни
вдвоем,
ни
втроем,
все
уже
слишком
Weil's
einem
dann
allein
am
besten
gefiel
Потому
что
тогда
одному
нравится
больше
всего
Immer
weiter,
egal
ob
Regen
fällt
Все
дальше,
даже
если
дождь
идет
Immer
weiter,
was
ist
das
für
eine
Welt
Все
дальше,
что
это
за
мир
Immer
weiter,
geradeaus
Все
дальше,
прямо
вперед
Immer
weiter,
mit
deinem
Ziel
voraus
Все
дальше,
с
твоей
целью
впереди
Du
machst
ne
Pause,
bist
zu
schlapp
Ты
делаешь
паузу,
слишком
устала
Kannst
einfach
nicht
mehr,
deine
Luft
wird
ganz
schön
knapp
Просто
не
можешь
больше,
дыхание
сбивается
Doch
aufzugeben
ist
es
einfach
nicht
wert
Но
сдаваться
просто
не
стоит
Du
rennst
weiter,
kämpfst
auch
ohne
Schwert
Ты
бежишь
дальше,
борешься
без
меча
Immer
weiter,
egal
ob
Regen
fällt
Все
дальше,
даже
если
дождь
идет
Immer
weiter,
was
ist
das
für
eine
Welt
Все
дальше,
что
это
за
мир
Immer
weiter,
geradeaus
Все
дальше,
прямо
вперед
Immer
weiter,
mit
deinem
Ziel
voraus
Все
дальше,
с
твоей
целью
впереди
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Basti Mayer, Hendrik Schumacher, Jannis Klettke, Julian Marz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.