Текст и перевод песни Meinhard - Nimmerwo
Überall
ist
alles
leer
Everywhere,
all
is
empty
Du
hast
dich
versteckt
und
findest
dich
jetzt
selbst
nicht
mehr
You've
hidden
yourself
and
now
you
can't
even
find
yourself
Irgendwo
im
Nirgendwo
Somewhere
in
nowhere
Überall
ist
alles
leer
Everywhere,
all
is
empty
Du
hast
dich
verloren
und
suchst
dich
doch
schon
selbst
nicht
mehr
You've
lost
yourself
and
you're
not
even
looking
anymore
Irgendwo
im
Nirgendwo
Somewhere
in
nowhere
Wo
bist
du
nur
hin,
bin
ich
denn
ganz
alleine
hier?
Where
have
you
gone,
am
I
all
alone
here?
Eben
warst
du
noch
bei
mir,
jetzt
bist
du
nicht
mal
mehr
bei
dir
Just
now
you
were
with
me,
now
you're
not
even
with
yourself
Das
Bild
von
dir
verzerrt
sich
in
der
Dunkelheit
nach
Licht
The
image
of
you
distorts
in
the
darkness,
yearning
for
light
Doch
all
die
Farben,
die
wir
kannten,
leuchten
heute
nicht
But
all
the
colors
we
knew
don't
shine
today
Ich
fliehe
stetig
vor
dir
und
jage
dir
doch
hinterher
I
constantly
flee
from
you
and
yet
I
chase
after
you
Doch
diese
miese
Farce
ertrage
ich
schon
längst
nicht
mehr
But
I
can't
stand
this
lousy
farce
anymore
Mauern
winden
sich
um
mich
und
beginnen
sich
zu
drehen
Walls
wind
around
me
and
start
to
spin
Wohin
der
Weg
auch
führt,
ich
kann
ihn
nicht
mehr
gehen
Wherever
the
path
leads,
I
can't
walk
it
anymore
Watch
me,
sagst
du,
doch
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Watch
me,
you
say,
but
I
don't
want
to
see
you
anymore
Feel
me,
sagst
du,
doch
ich
kann
dich
nicht
verstehen
Feel
me,
you
say,
but
I
can't
understand
you
Eat
me,
sagst
du,
doch
ich
mag
es
nicht
mehr
hören
Eat
me,
you
say,
but
I
don't
want
to
hear
it
anymore
Drink
me,
sagst
du,
doch
ich
lasse
mich
nicht
stören
Drink
me,
you
say,
but
I
won't
let
you
bother
me
Überall
ist
alles
leer
Everywhere,
all
is
empty
Du
hast
dich
versteckt
und
findest
dich
jetzt
selbst
nicht
mehr
You've
hidden
yourself
and
now
you
can't
even
find
yourself
Irgendwo
im
Nirgendwo
Somewhere
in
nowhere
Überall
ist
alles
leer
Everywhere,
all
is
empty
Du
hast
dich
verloren
und
suchst
dich
doch
schon
selbst
nicht
mehr
You've
lost
yourself
and
you're
not
even
looking
anymore
Irgendwo
im
Nirgendwo
Somewhere
in
nowhere
Du
bist
nicht
mehr
wirklich
da
und
ich
bin
ganz
allein
You're
not
really
there
anymore
and
I'm
all
alone
Niemals
wird
es
mehr
so
wie
früher
sein
It
will
never
be
like
it
used
to
be
Der
Irrgarten
der
Liebe
ist
nun
mehr
ein
Trümmerfeld
The
labyrinth
of
love
is
now
a
field
of
debris
Vor
uns
liegt
das
dunkle
Nichts
und
zwischen
uns
die
ganze
Welt
Before
us
lies
the
dark
nothingness
and
between
us
the
whole
world
Watch
me,
sagst
du,
doch
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Watch
me,
you
say,
but
I
don't
want
to
see
you
anymore
Feel
me,
sagst
du,
doch
ich
kann
dich
nicht
verstehen
Feel
me,
you
say,
but
I
can't
understand
you
Eat
me,
sagst
du,
doch
ich
mag
es
nicht
mehr
hören
Eat
me,
you
say,
but
I
don't
want
to
hear
it
anymore
Drink
me,
sagst
du,
doch
ich
lasse
mich
nicht
stören
Drink
me,
you
say,
but
I
won't
let
you
bother
me
Überall
ist
alles
leer
Everywhere,
all
is
empty
Du
hast
dich
versteckt
und
findest
dich
jetzt
selbst
nicht
mehr
You've
hidden
yourself
and
now
you
can't
even
find
yourself
Irgendwo
im
Nirgendwo
Somewhere
in
nowhere
Überall
ist
alles
leer
Everywhere,
all
is
empty
Du
hast
dich
verloren
und
suchst
dich
doch
schon
selbst
nicht
mehr
You've
lost
yourself
and
you're
not
even
looking
anymore
Irgendwo
im
Nirgendwo
Somewhere
in
nowhere
Überall
ist
alles
leer
Everywhere,
all
is
empty
Du
hast
dich
versteckt
und
findest
dich
jetzt
selbst
nicht
mehr
You've
hidden
yourself
and
now
you
can't
even
find
yourself
Irgendwo
im
Nirgendwo
Somewhere
in
nowhere
Überall
ist
alles
leer
Everywhere,
all
is
empty
Du
hast
dich
verloren
und
suchst
dich
doch
schon
selbst
nicht
mehr
You've
lost
yourself
and
you're
not
even
looking
anymore
Irgendwo
im
Nirgendwo
Somewhere
in
nowhere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meinhard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.