Текст и перевод песни Meir Ariel feat. .wav - ארול
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
בסוף
מצאו
אותו
זרוק
מתחת
In
the
end,
they
found
him
lying
under
עץ
אשכוליות
אחד
A
grapefruit
tree
חשבו
שזהו
זה
הרי
הכל
They
thought
that
was
it,
of
course,
after
all
יכול
להיות
מחד
It
could
be
hard
to
face
מאידך
התברר
On
the
other
hand,
it
turned
out
זה
לפי
שעה
בסדר
That
for
now,
things
were
fine
שתי
סטירות
הוא
התעורר
Two
slaps,
he
woke
up
אם
כי
בדרך
אל
החדר
Although
on
the
way
to
the
room
הוא
חשב
שאם
ממילא
He
thought
that
if
anyway
גוררים
אותו
שני
אלה
These
two
were
dragging
him
ושקע
שוב
בתנומה
And
fell
asleep
again
כל
עוד
נמשכת
הגרירה
As
long
as
the
dragging
continues
זה
רק
נגמר
בעוד
סטירה
It
only
ends
with
another
slap
יום
אחד
הוא
צץ
ממעבה
מחלפותיו
One
day
he
emerged
from
the
thicket
of
his
hair
ואז
כולם
ראו
לו
את
הלבנונית
And
then
everyone
saw
his
blond
hair
רוחיק
אהבה
אותו
למרות
התקפותיו
Ruchik
loved
him
despite
his
outbursts
גם
צילה
של
יהודה
נון
התמנונית
Yehuda
Nun's
Tzila
the
octopus
too
יום
שבת
אחד
הפיהוקים
מקיר
אל
קיר
One
Shabbat
the
yawns
go
from
wall
to
wall
חולף
יהודה
נון
על
פני
מחסן
פחים
Yehuda
Nun
passes
by
the
shed
הוא
שומע
משהו
משם
והוא
מכיר
He
hears
something
from
there,
he
recognizes
it
והוא
נכנס
לשם
קשה
ללא
רחם.
He
goes
in
there,
without
mercy.
מאוחר
יותר
אוכלים
את
נון
ההיסוסים
Later
they
eat
the
hesitant
Nun
אולי
אסור
היה
לו
ככה
להכות
Maybe
he
shouldn't
have
hit
him
like
that
הם
גוברים
ככל
שנמשכים
החיפושים
They
increase
as
the
search
continues
זאת
היא
היתה
צריכה
לחטוף
את
המכות.
She
was
the
one
who
should've
been
hit.
ורוחיק
אהבה
אותו
אומרים
שגם
אביבה
And
Ruchik
loved
him,
they
say
Aviva
too
ויש
אומרים
יסוד
סביר
לחשוב
שגם
עקיבא
And
some
say
there's
good
reason
to
think
Akiva
too
בסוף
מצאו
אותו...
In
the
end
they
found
him...
כל
מיני
מראות,
ריחות,
קולות
ולחשים
All
sorts
of
sights,
smells,
sounds
and
whispers
נגנו
עליו
כמו
היה
אורגאן
חשמל
Played
on
him
as
if
he
was
an
electric
organ
הוא
נתן
לשמש
לרוחות
לאנשים
He
gave
himself
to
the
sun,
the
wind,
the
people
אבוד
כל
כך
כמו
תינוק
שלא
נגמל.
So
lost,
like
a
baby
who
hasn't
been
weaned.
ליל
שרב
אחד
כל
כוכביו
כמו
נמסים
One
sultry
night
all
its
stars
melting
וארול
החוגג
סובב
בתחתוניו
And
Erol
the
celebrant
prances
around
in
his
underwear
מתנשם
ממה
שמתפרקים
הפרדסים
Breathed
in
by
the
disintegrating
citrus
groves
אך
פוגל
השומר
מרחיב
את
אישוניו.
But
Pogel
the
guard
widens
his
eyes.
פוגל
המיוזע
דורך
ת′זה
לוחש
עצור
Sweaty
Pogel
draws
a
line,
whispers
stop
ומכוון
אל
הלבן
הזז
הזה
And
aims
at
that
moving
white
thing
עקב
הויברציה
בידיו
נמלט
לו
צרור
His
hands
shake,
a
burst
escapes
him
בין
הנותבים
חומק
לו
ארול
ההוזה.
Dazed
Erol
dodges
between
the
paths.
הוא
מתמגנט
לחשכה
במקום
שם
יש
כאילו
He's
drawn
to
the
darkness,
to
the
place
where
it's
as
if
למחרת
שוב
אחריו
החיפושים
התחילו.
The
search
for
him
began
again
the
next
day.
כל
פעם
שבחצר
היו
שומעים
מכה
Every
time
they
heard
a
thud
in
the
yard
ידעו
שארול
שוב
נפל
מעץ
התות
They
knew
Erol
had
fallen
from
the
mulberry
tree
once
again
ענפיו
נתנו
לו
את
בתם
דממה
רכה
Its
branches
gave
him
their
gentle
silence
והוא
היה
תופס
איתה
מין
שוטטות.
And
he
would
take
hold
of
it
in
a
kind
of
wandering.
את
אותו
דבר
נתן
לו
עץ
אשכוליות
The
grapefruit
tree
gave
him
the
same
thing
כמעט
אותו
דבר
גם
אקליפטוס
עוג
The
eucalyptus
tree
almost
the
same
thing
זה
מה
שחשבנו
שהכל
יכול
להיות
That's
what
we
thought,
after
all,
it
could
be
anything
כל
פעם
שהאיש
פרח
לו
ונמוג.
Every
time
that
man
took
flight
and
vanished.
כל
מיני
חשבו
שזה
העשב
המתוק
Many
thought
it
was
the
sweet
grass
אמרו
הוא
לא
טיפס
על
עץ
אם
לא
ינק
They
said
he
didn't
climb
a
tree
unless
he
sucked
it
כמה
גם
חשבו
שאי
אפשר
על
כך
לשתוק
Some
also
thought
that
one
couldn't
keep
quiet
about
this
הרחק
הרחק
עומד
לו
אקליפט
ענק.
Far,
far
away
stands
a
giant
eucalyptus
tree.
התחלנו
כבר
לראות
בזה
דבר
כמעט
קבוע
We
began
to
see
this
as
something
almost
constant
עת
רוחיק
באה
בגמגום
חנוק
שכבר
שבוע
When
Ruchik
came
stuttering
that
he'd
been
gone
a
week
בסוף
מצאו
אותו
זרוק
מתחת
אקליפטוס
עוג
אחד
In
the
end
they
found
him
lying
under
a
eucalyptus
tree
חשבו
שזה
מקרה
רגיל
ולא
צריך
לדאוג
מחד
They
thought
it
was
a
normal
case
and
that
one
needn't
worry,
on
the
one
hand
מאידך
התברר
זה
לגמרי
לא
בסדר
On
the
other
hand,
it
turned
out
that
this
was
completely
out
of
order
שתי
סטירות
לא
התעורר
גם
לא
בדרך
אל
החדר
Two
slaps,
he
didn't
wake
up,
not
even
on
the
way
to
the
room
היא
הבינה
זאת
ממילא
גם
בלי
מבטי
שני
אלה
She
understood
this
anyway,
even
without
the
looks
of
these
two
היא
ראתה
את
זה
מזמן
היא
אהבה
אותו
אז
מה
She
had
seen
it
long
ago,
she
had
loved
him,
so
what
בכיתי
גם
אני
איתה
אני
מי
שאהב
אותה
I
also
cried
with
her,
I'm
the
one
who
loves
her
ארול
ארול...
Erol,
Erol...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: חנוך שלום, אריאל מאיר ז"ל
Альбом
מבחר
дата релиза
01-07-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.