Pi pis pisledin pinti pist benim evim dindi mi tenin, kinlidir dilim, kalemini yıkarım Bithclerin benim adım meister yelkenleri suya indirin derim, bad tripteyim
Du hast gepisst, du Geiziger, meine Wohnung ist meine, ist deine Haut ruhig, meine Zunge ist rachsüchtig, ich zerstöre die Stifte der Bitches, mein Name ist Meister, ich sage, setzt die Segel, ich bin auf einem Bad Trip
Açık denizlere bile gelebilirim ama
Ich kann sogar aufs offene Meer kommen, aber
Isim gücüm var üşendim demin
Ich habe viel zu tun, war vorhin zu faul
Kendini yendin, yemledim kederini
Du hast dich selbst besiegt, ich habe deinen Kummer gefüttert
Bastın sectim icinden geçtim
Du hast gedrückt, ich habe ausgewählt, bin durch dich hindurchgegangen
Geçsin bayanlar önden dilimin menzilindesin
Meine Schöne, geh vor, du bist in Reichweite meiner Zunge
Bitti kes sesin
Es ist vorbei, halt die Klappe
Türk hava yollari hayranım, bugatti ferrari sponsorum benim
Ich bin ein Fan von Turkish Airlines, Bugatti und Ferrari sind meine Sponsoren
Dilim makineli tüfek gibi koydum benzin dedi hadi kuzen yapıştır gelsin
Meine Zunge ist wie ein Maschinengewehr, ich habe Benzin reingegossen, er sagte, komm schon, Cousin, gib Gas
Içinden geçtik beatin lakin ekseniyiz bu
Wir sind durch den Beat gegangen, aber wir sind seine Achse
Ge ze ge nin
Ge ze ge nin
Ayakta tutar beni kinim, damardan aldik bizde ad re na lin
Mein Hass hält mich aufrecht, wir haben Adrenalin aus der Vene genommen
Müsait yerde inecek var, bu punchtan sonra doğrulmaz belin
Es gibt einen Platz zum Aussteigen, nach diesem Punch wird sich dein Rücken nicht mehr aufrichten
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.