Текст и перевод песни Meiton - Kompas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloudim
tmavou
chodbou
I'm
wandering
through
a
dark
corridor
V
půl
nočním
světle
In
the
middle
of
the
night
Slzy
zhořknou
My
tears
grow
bitter
Míchám
je
s
jedem
I'm
mixing
them
with
poison
A
ty
víš
že
jsou
mi
cizí
And
you
know
that
they're
foreign
to
me
Nemůžu
dýchat
I
can't
breathe
V
tomhle
tom
světě
In
this
world
Je
to
za
mnou
I've
put
it
behind
me
Chtěl
bych
to
jednou
říct
There's
this
one
thing
I've
always
wished
I
could
say
Ale
neni
to
tak
But
that's
not
how
it
is
A
já
stojim
tady
And
so
I
stand
here
Potichu,
jak
ty
Quietly,
just
like
you
A
víš,
už
to
neni
sranda
And
you
know,
it's
not
funny
anymore
Topim
se,
musim
pryč
I'm
drowning,
I
have
to
get
out
of
here
A
jediná
věc
ktera
zůstala
And
the
only
thing
that's
left
Jsou
další
prázdný
dny
Is
another
empty
day
Vypni
to
album,
zapomeň
na
to
že
jsem
Turn
off
the
album,
forget
that
I
exist
Neni
to
cesta,
něco
je
špatně
It's
not
the
right
path,
something's
wrong
Když
došel
si
až
sem
If
that's
where
you've
ended
up
A
vim,
je
to
někdy
těžký
And
I
know,
it's
difficult
sometimes
Závidíš
těm
kolem
sebe
You
envy
those
around
you
Když
kompas,
tě
vede
na
západ
When
your
compass
leads
you
west
Ostatní
míří
na
sever
And
everyone
else
is
headed
north
Můj
největší
úspěch
My
greatest
achievement
Pod
track
mi
píšou
lidi
Is
that
people
comment
under
my
tracks
Že
zním
jako
Skore
Saying
I
sound
like
Skore
Se
dívej
jak
jste
divní
Get
a
load
of
these
weirdos
Tak
vážně,
je
tu
vůbec
někdo
Seriously,
is
there
anyone
out
there
Kdo
vidí,
jak
jsme
v
píči
Who
can
see
how
fucked
we
are
Slyšíš,
ten
zvuk
těch
sirén
Can
you
hear
the
sound
of
those
sirens
Kterej
tě
dovede
k
cíli
That
will
lead
you
to
your
destination
Bloudim
tmavou
chodbou
I'm
wandering
through
a
dark
corridor
V
půl
nočním
světle
In
the
middle
of
the
night
Slzy
zhořknou
My
tears
grow
bitter
Míchám
je
s
jedem
I'm
mixing
them
with
poison
A
ty
víš
že
jsou
mi
cizí
And
you
know
that
they're
foreign
to
me
Nemůžu
dýchat
I
can't
breathe
V
tomhle
tom
světě
In
this
world
Psychický
nemoce,
deprese,
úzkosti
Mental
illness,
depression,
anxiety
Pocity
který
máš
v
sobě
The
feelings
that
you
have
inside
Tohle
tě
pomalu
zakope
do
země
This
will
slowly
bury
you
alive
Dávno
se
necítím
dobře
I
haven't
felt
good
in
a
long
time
Jestli
tam
seš
If
you're
out
there
Dívej
se
na
tenhle
bordel
Look
at
this
mess
Říkaj
že
po
smrti
skončíme
v
pekle
They
say
we
end
up
in
hell
after
death
Dávno
jsem
do
pekla
došel
I've
been
there
for
a
long
time
Nechci
koncerty
I
don't
want
concerts
Nesnesu
ty
vaše
ksichty
I
can't
stand
your
faces
Myslí
si
že
je
to
sranda
You
think
it's
funny
Sociofobik
před
lidmi
A
sociophobe
in
front
of
people
Místo
miku
kam
namířim
Instead
of
a
mic
where
to
direct
(Seru
tvůj
hip
hop)
(Fuck
your
hip
hop)
Padají
dolů
jak
víly
They
fall
like
flies
Je
to
vtipný
Isn't
it
funny
Zkoušel
jsem
sezení
I
tried
therapy
Xanax
zastavil
ty
stěny
Xanax
stopped
those
walls
A
všechno
co
cítím
And
all
I
feel
Je
prázdno
a
smutek
Is
emptiness
and
sadness
A
ostatní
spí
And
the
rest
are
asleep
Nevidí
zlo
kolem
sebe
They
don't
see
the
evil
around
them
V
domnění
že
je
to
oukej
Thinking
that
everything's
okay
Že
je
po
smrti
čeká
to
nebe
That
heaven
awaits
them
after
death
Bloudim
tmavou
chodbou
I'm
wandering
through
a
dark
corridor
V
půl
nočním
světle
In
the
middle
of
the
night
Slzy
zhořknou
My
tears
grow
bitter
Míchám
je
s
jedem
I'm
mixing
them
with
poison
A
ty
víš
že
jsou
mi
cizí
And
you
know
that
they're
foreign
to
me
Nemůžu
dýchat
I
can't
breathe
V
tomhle
tom
světě
In
this
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Infuze
дата релиза
12-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.