Meiton - O Vílách - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Meiton - O Vílách




O Vílách
О феях
Přišla ke víla - potrhaný křídla,
Подойди, фея моя - крылья порваны,
Měla smutnej výraz, zabila ji tíha,
В глазах печаль, груз тебя сломил,
Zabila ji víra, chtěla ještě lítat,
Вера тебя сгубила, ты хотела летать,
Chtěla se mnou zpívat než se začne stmívat.
Хотела со мной петь, пока не стемнело.
Padaly dolů celej život,
Падали вниз всю жизнь,
Jako déšť když prší v noci
Как дождь, что льет ночью,
Chodily dál s malou jizvou,
Шли дальше с маленьким шрамом,
Občas slyším jejich kroky.
Иногда слышу их шаги.
Ta první. Věděla že chcípnou,
Та первая. Знала, что погибнут,
Tak se začala pomalu topit,
И начала медленно тонуть,
Všechny byly trochu mimo
Все они были немного не в себе,
Předurčený se zlomit.
Предрешено было им сломаться.
jsem viděl zlo a tmu,
Я видел зло и тьму,
Navštívil továrnu na smrt,
Побывал на фабрике смерти,
Šel dál za značku "stůj"
Шел дальше за знак "стоп",
Zamotal v pavučině snů
Запутался в паутине снов,
A nevěděl exit, neviděl cestu,
И не знал выхода, не видел пути,
Našel jsem návod k prázdným gestům.
Нашел инструкцию к пустым жестам.
Uh, našel tu děvku, hudba co vezme ti život a pošle pod zem tam ke dnu.
Ух, нашел ту девчонку, музыку, что заберет твою жизнь и отправит тебя под землю, на самое дно.
Přišla ke víla - potrhaný křídla,
Подойди, фея моя - крылья порваны,
Měla smutnej výraz, zabila ji tíha,
В глазах печаль, груз тебя сломил,
Zabila ji víra, chtěla ještě lítat,
Вера тебя сгубила, ты хотела летать,
Chtěla se mnou zpívat než se začne stmívat.
Хотела со мной петь, пока не стемнело.
Prázdný slova, nářky a texty,
Пустые слова, стоны и тексты,
A podklady plátna, barvy a cesty,
И под холстом, краски и пути,
Dlažby, lampy sněží - Seš tady?
Мостовые, фонари, снег идет - Ты здесь?
Mami, tati, stále jsem šťastný.
Мама, папа, я все еще счастлив.
Né, né, do píče nech bejt,
Нет, нет, нет, блин, оставь меня в покое,
Prostě jsem zaseklej,
Я просто застрял,
dobrejch dvacet let.
Уже добрых двадцать лет.
A ty se díváš, tam za sklem
А ты смотришь, там за стеклом,
smývám, z těch dlažeb.
Я тебя смываю с этих мостовых.
Oni hlídaj, tam na dně když ti zpívám
Они сторожат, там на дне, когда я тебе пою,
Tak vážně. Víly chcípaj
Так серьезно. Феи умирают,
A se na to dívám a vlastně
А я смотрю на это и, по сути,
Nejde udělat nic a tak si lehnu
Ничего не могу сделать, так что лягу
Na zem a budu dělat že spím.
На землю и буду притворяться, что сплю.
Přišla ke víla - potrhaný křídla,
Подойди, фея моя - крылья порваны,
Měla smutnej výraz, zabila ji tíha,
В глазах печаль, груз тебя сломил,
Zabila ji víra, chtěla ještě lítat,
Вера тебя сгубила, ты хотела летать,
Chtěla se mnou zpívat než se začne stmívat.
Хотела со мной петь, пока не стемнело.
Zasraný víly.
Чертовы феи.





Авторы: Michal šalati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.