Текст и перевод песни Meiway - Mamadou et Bineta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mamadou et Bineta
Mamadou and Bineta
C'est
l'histoire
de
Mamadou
et
Bineta
This
is
the
story
of
Mamadou
and
Bineta
Enfants
de
paysans
à
Katiola
Children
of
farmers
in
Katiola
Ils
sont
nées
dans
la
guerre
They
were
born
in
the
war
Ils
ont
connu
l'enfer
They've
known
hell
Orphelins
de
père
Fatherless
orphans
Orphelins
mère
Motherless
orphans
Quel
avenir
What
is
their
future?
Enfants
de
martyrs
Children
of
martyrs
Comment
réussir
How
can
they
succeed
Sans
une
chance
à
saisir
Without
a
single
chance
to
take
Petit
enfant
soldat
Little
child
soldier
Petit
innocent
au
combat
Little
innocent
in
combat
Mamadou
et
Bineta
Mamadou
and
Bineta
Éduquer
la
la
guérilla
Educated
by
guerrilla
warfare
Arrêter
de
tirer
Stop
shooting
Arrêter
de
tuer
Stop
killing
Chantez,dansez,criez,sautez
Sing,
dance,
shout,
jump
On
y
va
les
enfants
Let's
go,
children
Papa...
maman...
Daddy...mommy...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
I
say
no
to
war
by
singing
Papa...
maman...
Daddy...mommy...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
I
say
no
to
war
by
singing
Mamadou
et
Bineta
Mamadou
and
Bineta
Enfants...
bébé-soldat
Children...
child
soldiers
Ils
n'ont
pas
d'instruction
They
have
no
education
Pas
d'évaluation
No
evaluation
Pas
de
récréation
No
playtime
Pas
d'éducation
No
education
Petit
enfant
soldat
Little
child
soldier
Petit
innocent
au
combat
Little
innocent
in
combat
Petit
enfant
pam,pam,pam
Little
child
bang,
bang,
bang
Éduquer
dans
les
bains
de
sang
Educated
in
pools
of
blood
Arrêter
de
tirer
Stop
shooting
Arrêter
de
tuer
Stop
killing
Chantez,dansez,criez,sautez
Sing,
dance,
shout,
jump
Non
à
la
guerre
(non
à
la
guerre)
No
to
war
(no
to
war)
On
veut
la
paix
(on
veut
la
paix)
We
want
peace
(we
want
peace)
On
veut
la
paix
(on
veut
la
paix)
We
want
peace
(we
want
peace)
Les
enfants
c'est
l'avenir
Children
are
the
future
Il
faut
leur
apprendre
à
lire
We
must
teach
them
to
read
Mieu
vaut
prévenir
que
guérir
Prevention
is
better
than
cure
C'est
maintenant
qu'il
faut
agir
The
time
to
act
is
now
Allez
on
y
va
les
enfants
Come
on,
children,
let's
go
Papa...
maman
Daddy...mommy...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
I
say
no
to
war
by
singing
Papa...
maman
Daddy...mommy...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
I
say
no
to
war
by
singing
Papa...
maman
Daddy...mommy...
Je
dis
non
à
la
guerre
en
chantant
I
say
no
to
war
by
singing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Ehui, Juhan Ecare
Альбом
M20
дата релиза
03-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.