Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shredded
on
the
track,
yo
Порву
этот
трек,
йоу
A
já
jsem
tady
more,
abych
dělal
big
hits
И
я
здесь,
братан,
чтобы
делать
большие
хиты
Musim
tam
bejt
za
sekundu,
protože
má
big
tits
Должен
быть
там
через
секунду,
ведь
у
неё
большой
бюст
More,
zavolej,
fízlové
neviděj,
neví
nic
Братан,
позвони,
мусора
не
видят,
ничего
не
знают
A
kdyby
jeli,
more
zapískej
А
если
поедут,
братан,
свистни
Pískám
si,
když
kráčím
můj
dance
Свищу,
когда
иду,
мой
танец
S
pocitem
že
jsem
nahral
další
vyjebanej
track
С
чувством,
что
записал
очередной
охрененный
трек
Potkávám
text
na
zdech,
nádech,
výdech
Встречаю
текст
на
стенах,
вдох,
выдох
Jedu
bambaji
a
píšu
další
text
Еду
под
кайфом
и
пишу
следующий
текст
Nikdo
neříká,
že
jsem
best
Никто
не
говорит,
что
я
лучший
Taky
že
ne,
já
jsem
jen
guest
Конечно,
нет,
я
всего
лишь
гость
Pálim
gas,
žádnej
stres
Жгу
газ,
никакого
стресса
Mám
dobrej
postřeh,
poznám
že
jsi
koště
У
меня
хороший
глаз,
вижу,
что
ты
– метла
Noha
mi
furt
roste
– 46,
dám
jich
šest,
pak
vidím
šestkrát
Нога
моя
всё
растёт
– 46,
выпью
шесть,
потом
вижу
в
шесть
раз
Tak
dám
to
na
ex
a
další
den
fresh
Так
что
выпью
залпом
и
на
следующий
день
свежий
Palim
ash,
balim
hash
a
chčiju
do
umyvadla
Курю
пепел,
кручу
гашиш
и
ссу
в
раковину
A
todle
radši
smaž
(a
nebo
to
tam
nech,
vole)
И
это
лучше
сотри
(или
оставь,
чувак)
Ale
nesmaž,
boy
Но
не
стирай,
парень
Srát
na
to,
tenhle-tenhle
svět
je
náš
boy
Плевать,
этот-этот
мир
наш,
парень
Všude
kolem
smažáci,
pamatuju
když
to
malí
žáci
Вокруг
одни
неудачники,
помню,
когда
это
мелкие
школьники
Co
nemaj
co
na
práci,
my
jsme
pořád
žebráci
Которым
нечего
делать,
мы
всё
ещё
нищие
Jedeš
non-stop
job
jako
kravaťáci
Работаешь
без
остановки,
как
в
галстуках
Konečně
na
kraťasy,
ha
prej
na
Pankráci
Наконец-то
в
шортах,
ха,
говорят,
на
Панкраце
More
jestli
něco
chceš
přijeď
do
Strašnic
Братан,
если
что-то
хочешь,
приезжай
в
Страшнице
Jináč
nedostaneš
nic,
vyjebaný
hlupáci
Иначе
ничего
не
получишь,
грёбаные
идиоты
Vyjebanej
hlupáček,
co
se
ti
furt
nepáčí
Грёбаный
дурачок,
что
тебе
всё
не
нравится
Běž
se
radši
zabít,
ej,
nechci
more
zapík
Иди
лучше
убейся,
эй,
не
хочу,
братан,
нытика
Já
chci
flame,
tak
blaze,
more
blazim
Я
хочу
пламя,
так
гори,
братан,
пылаю
Jmenuju
se
Meizyy,
ano
si
to
blazim
Меня
зовут
Meizyy,
да,
я
пылаю
Tenhle
svět
je
basic,
já
na
to
chčiju
Этот
мир
банален,
я
на
него
ссу
A
na?
si
tu
dancim
И
что?
Я
тут
танцую
More
házim
dancy,
seru
ti
na
fancy
restaurant
Братан,
выкидываю
танцы,
плевать
мне
на
модный
ресторан
Fellim
v
pajzlu
jako
král
Чувствую
себя
в
баре,
как
король
Tohle
je
pro
mě
ten
ráj
Это
для
меня
рай
Vděčnej
sem
za
to,
co
mám
Благодарен
за
то,
что
имею
Smučim
spliff
a
míchám
čaj
Кручу
косяк
и
завариваю
чай
Čaje
vyhul
dick,
pak
čau
Чаи
выкури
член,
потом
пока
Tohle
je
pro
mě
ten
ráj
Это
для
меня
рай
Vděčnej
sem
za
to,
co
mám
Благодарен
за
то,
что
имею
Smučim
spliff
a
míchám
čaj
Кручу
косяк
и
завариваю
чай
Čaje
vyhul
dick,
pak
čau
Чаи
выкури
член,
потом
пока
Kolem
mě
jenom
tma
Вокруг
меня
только
тьма
Jenom
wowsim,
se
zdá,
že
vidím
celej
crowd
Только
кайфую,
кажется,
вижу
всю
толпу
Na
můj
track
řvát,
moje
jméno
skandovat,
horovat
Орать
под
мой
трек,
скандировать
моё
имя,
поддерживать
Vidím
sám
se
sebe
more
na
trippu
rockovat
Вижу
себя,
братан,
под
кайфом,
зажигаю
Trappin
král,
chápeš
kár
jako
já
jede
bars,
jaký
by
nedala
tvoje
oblíbená
popstar
Король
трэпа,
понимаешь,
карта,
как
я
выдаю
бары,
каких
не
выдаст
твоя
любимая
поп-звезда
Sem
flash,
ke
hvězdám
sem
high
Я
вспышка,
к
звёздам
я
высоко
Oni
se
ptaj,
co
to
dělám,
ha-há
Они
спрашивают,
что
я
делаю,
ха-ха
A
já
jsem
tady
more,
abych
dělal
big
hits
И
я
здесь,
братан,
чтобы
делать
большие
хиты
Musim
tam
bejt
za
sekundu,
protože
má
big
tits,
ej
Должен
быть
там
через
секунду,
ведь
у
неё
большой
бюст,
эй
Venku
je
Big
hit,
tak
to
sundej
На
улице
большой
хит,
так
сними
это
Prej
More,
nebuď
zlej,
ale
já
nehraju
fér
Говорят,
братан,
не
будь
злым,
но
я
не
играю
честно
Vy
jste
vyfukaný
jako
vyjebanej
fén
Вы
выдохшиеся,
как
грёбаный
фен
Férovej
hráč,
fouká
jen
když
se
mu
chce
Честный
игрок,
дует
только
когда
хочет
Palice,
more
pálim
to
zase
Трава,
братан,
курю
её
снова
Seru
tvůj
novej
pásek,
jsi
vypasená
po
ségr'
Плевать
на
твой
новый
ремень,
ты
растолстела
после
сестры
Jsi
vypasená
po
ségr',
kamkoliv
přijdu
udělám
paseku
Ты
растолстела
после
сестры,
куда
бы
я
ни
пришёл,
устрою
беспорядок
Kam
přijdem,
zprasíme
to
během
pár
sekund
Куда
придём,
разнесём
всё
за
пару
секунд
Pak
na
diskotéku,
pak
jedu
na
skatu
Потом
на
дискотеку,
потом
еду
на
скейте
A
nebo
[?]
pak
píšu
větu
do
novýho
tracku
Или
[?],
потом
пишу
строчку
в
новый
трек
Už
nevěřím
světu
Уже
не
верю
миру
Ve
škole
po
mě
někdo
furt
chce
alfu
nebo
betu
В
школе
кто-то
постоянно
хочет
от
меня
альфу
или
бету
Já
na
to
seru
to
[?]
Мне
на
это
плевать,
это
[?]
Tolik
otázek,
ona
vlhká
jako
podtácek
Столько
вопросов,
она
мокрая,
как
подставка
More,
co
hulákáš
na
mě
jako
nácek
Братан,
что
ты
орёшь
на
меня,
как
нацист
I
když
jsem
jen
malej
pochcanej
fracek
Хотя
я
всего
лишь
мелкий
обоссанный
пацан
A
jsme
u
toho
zase,
mi
řekni,
kdo
z
nás
dvou
se
more
zasek
И
мы
снова
у
этого,
скажи
мне,
кто
из
нас
двоих,
братан,
застрял
Vidím
ovce
a
lubně,
jak
se
pasej
Вижу
овец
и
кобыл,
как
пасутся
A
je
to
tu
zase
И
это
снова
здесь
Nabíhám
na
bambaj,
mí
zmrdi
to
prasej
Начинаю
кайфовать,
мои
ублюдки
это
распыляют
Mí
zmrdi
to
prasej,
prásej
to
prásej
Мои
ублюдки
это
распыляют,
распыляют,
распыляют
A
ty
odpráskej
zmrde
А
ты
отвали,
ублюдок
Prásim
tu
bambaj
more
jako
blázen
Распыляю
этот
кайф,
братан,
как
сумасшедший
Hrot
napumpovanej
hodně
tvrdě
Хер
накачан
очень
жёстко
Můj
táta
naučil
mě
prdět
Мой
отец
научил
меня
пердеть
More
useru
si,
tohle
bude
hodně
smrdět
Братан,
обосрусь,
это
будет
очень
вонять
Klidně
řeknu
true
na
plnou
hubu
Спокойно
скажу
правду
в
полный
рот
I
když
vim,
že
tě
to
bude
hodně
mrzet
Хотя
знаю,
что
тебе
это
будет
очень
обидно
Mí
zmrdi
to
prasej,
prásej
to
prásej
Мои
ублюдки
это
распыляют,
распыляют,
распыляют
A
ty
odpráskej
zmrde
А
ты
отвали,
ублюдок
Prásim
tu
bambaj
more
jako
blázen
Распыляю
этот
кайф,
братан,
как
сумасшедший
Hrot
napumpovanej
hodně
tvrdě
Хер
накачан
очень
жёстко
A
můj
táta
naučil
mě
prdět
А
мой
отец
научил
меня
пердеть
More
useru
si
tohle
bude
hodně
smrdět
Братан,
обосрусь,
это
будет
очень
вонять
Klidně
řeknu
true
na
plnou
hubu
Спокойно
скажу
правду
в
полный
рот
I
když
vim,
že
tě
to
bude
hodně
mrzet
Хотя
знаю,
что
тебе
это
будет
очень
обидно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalibor Nowak, Matej Dejdar, Scorpio Scorpio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.