Meja - Always with Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Meja - Always with Me




Always with Me
Всегда со мной
Somewhere, a voice calls
Где-то зовет голос,
In the depths of my heart
В глубине моего сердца.
May I always be dreaming,
Пусть я всегда мечтаю,
The dreams that move my heart
Сны, что волнуют мое сердце.
So many tears of sadness,
Так много слез печали,
Uncountable through and through
Неисчислимы до конца.
I know on the other side,
Я знаю, по ту сторону,
Of them, I′ll find you
Их, я найду тебя.
Every time we fall down to the ground,
Каждый раз, когда мы падаем на землю,
We look up to the blue sky above
Мы смотрим на голубое небо над нами.
We wake to its blueness, as for, the first time
Мы пробуждаемся к его синеве, как будто впервые.
Though the road is long and lonely
Хотя дорога длинна и одинока,
And the end far away, out of sight
И конец далеко, вне поля зрения,
I can with these two arms, embrace the light
Я могу этими двумя руками обнять свет.
As I bid farewell, my heart stops,
Когда я прощаюсь, мое сердце замирает,
In tenderness I feel
В нежности я чувствую,
My silent empty body
Мое тихое пустое тело
Begins to listen to what is real
Начинает слышать, что реально.
The wonder of living,
Чудо жизни,
The wonder of dying
Чудо смерти,
The wind, town and flowers,
Ветер, город и цветы,
We all dance one unity
Мы все танцуем в едином танце.
Lalalalala...
Лалалалала...
Somewhere, a voice calls,
Где-то зовет голос,
In the depths of heart
В глубине сердца.
Keep dreaming your dreams,
Продолжай мечтать свои мечты,
Don't ever them part
Никогда не расставайся с ними.
Why speak of all your sadness
Зачем говорить о всей своей печали
Or of life′s painful woes
Или о жизненных болезненных бедах?
Instead let the same lips
Вместо этого пусть те же губы
Sing a gentle song for you
Споют нежную песню для тебя.
The whispering voice, we never
Шепчущий голос, который мы никогда
Want to forget, in each memory
Не хотим забыть, в каждом воспоминании.
Always there to guide you
Всегда рядом, чтобы направлять тебя.
When a mirror has been broken,
Когда зеркало разбито,
Shattered pieces scattered on the ground
Осколки разбросаны по земле,
Glimpses of new lie, reflected all around
Блики новой лжи, отраженные повсюду.
Window of beginnings, stillness,
Окно начал, тишина,
New light of the dawn
Новый свет рассвета.
Let my silent empty body
Пусть мое тихое пустое тело
Be filled and reborn
Наполнится и возродится.
No need to search outside,
Не нужно искать снаружи,
Nor sail across the sea
Ни плыть через море,
'Cause here shining inside me,
Потому что здесь, сияя внутри меня,
It's right here inside me
Это прямо здесь, внутри меня.
I′ve found a brightness,
Я нашла сияние,
It′s always with me
Оно всегда со мной.
Lalalalala...
Лалалалала...





Авторы: Wakako Kaku, Youmi Kimura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.