Текст и перевод песни Meja - At the Rainbows End
Life
is
a
rollercoaster
ride
Жизнь-это
американские
горки.
Hitting
the
jackpot
and
let
it
slide
Сорвал
джекпот
и
пустил
его
на
самотек
Vertigo
when
you
reach
the
top
Головокружение,
когда
достигаешь
вершины.
Screaming
your
lungs
out
before
you
drop
Кричи
изо
всех
сил,
прежде
чем
упадешь.
This
is
like
an
amusement
park
Это
похоже
на
парк
развлечений.
Cotton
candy
and
chocolate
hearts
Сахарная
вата
и
шоколадные
сердечки
Livin
it
up
then
your
going
down
Живешь
на
полную
катушку
а
потом
идешь
ко
дну
Life
is
a
party
in
tinsel
town
Жизнь-это
вечеринка
в
городе
мишуры.
And
this
worlds
gonna
turn
И
этот
мир
перевернется.
And
your
thinking
that
whatever
И
ты
думаешь
что
все
равно
It
don′t
matter
what
i
do
anyway
Неважно,
чем
я
занимаюсь.
Yeah
this
worlds
gonna
turn
Да
этот
мир
перевернется
And
you'r
still
surprised
he
never
И
ты
все
еще
удивляешься,
что
он
никогда
Stood
there
waiting
for
you
Я
стоял
и
ждал
тебя.
At
the
rainbows
end
В
конце
радуги
Taking
a
piece
of
that
applepie
Я
беру
кусочек
этого
яблочного
пирога.
Craving
a
coke
to
get
sugar
high
Жажду
колы,
чтобы
получить
кайф
от
сахара.
Fallen
angels
and
shooting
stars
Падшие
ангелы
и
падающие
звезды
Crashing
a
dream
in
a
shiny
car
Крушение
мечты
в
блестящей
машине
These
are
the
days
when
you
just
don′t
know
Это
дни,
когда
ты
просто
не
знаешь.
Rockin
the
boat
or
just
laying
low
Раскачивать
лодку
или
просто
залечь
на
дно
Writing
a
loveletter
in
the
sand
Пишу
любовное
письмо
на
песке.
Feeding
the
poor
with
an
empty
hand
Кормление
бедных
с
пустыми
руками
And
this
worlds
gonna
turn
И
этот
мир
перевернется.
And
your
thinking
that
whatever
И
ты
думаешь
что
все
равно
It
don't
matter
what
i
do
anyway
Неважно,
чем
я
занимаюсь.
Yeah
this
worlds
gonna
turn
Да
этот
мир
перевернется
And
you'r
still
surprised
he
never
И
ты
все
еще
удивляешься,
что
он
никогда
Stood
there
waiting
for
you
Я
стоял
и
ждал
тебя.
At
the
rainbows
end
В
конце
радуги
Don′t
be
hard
on
yourself
Не
будь
строга
к
себе.
Were
all
in
this
mess
together
Мы
все
были
в
этой
неразберихе
вместе
And
this
world′s
gonna
turn
anyway
И
этот
мир
все
равно
перевернется.
All
your
dreams
and
demands
you
been
holding
on
forever
Все
твои
мечты
и
требования,
за
которые
ты
держался
вечно.
Let
em
fly,
step
outside,
enjoy
the
ride!
Пусть
они
летят,
выйди
наружу,
наслаждайся
поездкой!
And
this
worlds
gonna
turn
И
этот
мир
перевернется.
And
your
thinking
that
whatever
И
ты
думаешь
что
все
равно
It
don't
matter
what
i
do
anyway
Неважно,
чем
я
занимаюсь.
Yeah
this
worlds
gonna
turn
Да
этот
мир
перевернется
And
you′r
still
surprised
he
never
И
ты
все
еще
удивляешься,
что
он
никогда
Stood
there
waiting
for
you
Я
стоял
и
ждал
тебя.
At
the
rainbows
end
В
конце
радуги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Meja Beckman, Martin Landquist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.