Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daughter of Mornin'
Дочь утра
Daughter
of
mornin',
just
like
a
child
Дочь
утра,
словно
дитя,
So
fresh
and
so
brand
new
Такая
свежая
и
новая.
I'm
happy
as
can
be,
Я
счастлива,
как
никогда,
In
front
of
you
Перед
тобой.
Daughter
of
mornin',
rises
at
dawn
Дочь
утра,
встает
на
заре,
As
the
one
she
came
to
be
Такой,
какой
родилась.
And
nothing
can
change
И
ничто
не
может
изменить
Her
natural
mystery
Ее
природную
загадочность.
She's
sentimental
at
night
Она
сентиментальна
ночью,
But
soon
the
mornin'
brings
light
Но
скоро
утро
приносит
свет.
So
don't
worry
'bout
today
because
Так
что
не
беспокойся
о
сегодняшнем
дне,
потому
что
Tomorrow's
gonna
be
just
fine
Завтра
все
будет
хорошо.
Daughter
of
mornin',
I'm
just
like
you
Дочь
утра,
я
такая
же,
как
ты,
Sometimes
grey,
and
sometimes
blue
Иногда
серая,
иногда
грустная.
The
stars
in
the
sky
tells
me
Звезды
на
небе
говорят
мне,
What
you're
up
to
Что
ты
задумала.
Daughter
og
mornin',
light
of
my
life
Дочь
утра,
свет
моей
жизни,
She's
learning
how
to
fight
Она
учится
бороться,
To
keep
all
the
scary
shadows
Чтобы
держать
все
страшные
тени
Out
of
sight
Вне
поля
зрения.
I
know
you
came
here
to
play
Я
знаю,
ты
пришла
сюда,
чтобы
играть,
And
we
both
know
that
someday
И
мы
обе
знаем,
что
когда-нибудь
You
won't
worry
'bout
a
thing
Ты
не
будешь
ни
о
чем
беспокоиться,
Because
tomorrow's
gonna
be
OK
Потому
что
завтра
все
будет
хорошо.
Daughter
of
mornin'
Дочь
утра,
Daughter
og
mornin'
Дочь
утра,
Finally
you
found
a
home,
yes
Наконец-то
ты
нашла
дом,
да,
Daughter
of
mornin'
Дочь
утра,
You
don't
have
to
be
alone...
Тебе
не
нужно
быть
одной...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Ian Carr, Meja Anna Pernilla Beckman, Janne Taneli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.