Текст песни и перевод на русский Mejika - Good Times (feat. Meza)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Times (feat. Meza)
Хорошие времена (feat. Meza)
Good
times
Хорошие
времена
Good
times
Хорошие
времена
Good
times
Хорошие
времена
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
Bitch
I'm
on
the
road
Сучка,
я
в
пути
Focused
on
the
paper
Сфокусирован
на
деньгах
Clockin'
in
before
the
show
Отмечаюсь
перед
выступлением
Let
me
get
up
in
my
zone
Дай
мне
войти
в
мою
зону
Hoes,
I
been
chasing
Шлюх,
я
преследовал
Had
to
get
back
on
my
shit
Должен
был
вернуться
к
своему
дерьму
Remind
me
where
my
place
is
Напомни
мне,
где
мое
место
Face
this
Посмотри
правде
в
глаза
How
could
you
ever
understand?
Как
ты
могла
когда-нибудь
понять?
Crazy
on
the
grind
Безумный
на
работе
Lately
I've
been
on
demand
В
последнее
время
я
был
востребован
Gotta
focus
on
the
time
Должен
сосредоточиться
на
времени
I'm
too
busy
making
plans
Я
слишком
занят,
строю
планы
Had
to
focus
on
the
rhyme
Должен
был
сосредоточиться
на
рифме
Sharp
enough
to
make
a
band
Достаточно
острый,
чтобы
создать
группу
Now
I'm
here
to
take
a
stand
Теперь
я
здесь,
чтобы
занять
позицию
So
I
stand
up
Поэтому
я
встаю
Bitches
with
the
talk
Сучки
с
разговорами
Make
a
nigga
hard
to
stand
tough
Заставляют
ниггера
трудно
стоять
твердо
Always
on
my
cock
Всегда
на
моем
члене
They
will
never
understand
us
Они
никогда
нас
не
поймут
Mark
'em
with
the
chalk
Отметь
их
мелом
Disappear
like
Danny
Phantom
Исчезни,
как
Дэнни
Фантом
Fuck
fandom
К
черту
фандом
Had
to
really
dig
Пришлось
по-настоящему
копать
Skipped
out
on
payments
Пропустил
платежи
To
follow
my
dreams
Чтобы
следовать
своей
мечте
Never
been
one
for
peace
Никогда
не
был
сторонником
мира
Gave
up
the
good
times
Отказался
от
хороших
времен
To
water
my
seed
Чтобы
полить
свое
семя
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
Tell
me
where
the
fuck
Скажи
мне,
куда,
блять
All
the
good
times
went
Делись
все
хорошие
времена
I've
been
feeling
all
the
pressure
Я
чувствовал
все
давление
But
It
don't
get
me
stressed
Но
это
меня
не
напрягает
Been
on
the
move
for
years
Был
в
движении
годами
Like
I
don't
pay
the
rent
Как
будто
я
не
плачу
за
аренду
Cause
I
rather
live
it
restless
Потому
что
я
лучше
буду
жить
беспокойно
Than
to
live
in
distress
Чем
жить
в
бедствии
Skipping
on
the
good
times
Пропуская
хорошие
времена
Just
so
we
can
live
it
greater
Просто
чтобы
мы
могли
прожить
это
лучше
Spilling
on
this
paper
Разливая
на
эту
бумагу
Hopefully
I
live
forever
Надеюсь,
я
буду
жить
вечно
Gave'm
sacrifices
leveled
up,
elevated
Принес
им
жертвы,
поднялся
на
уровень
выше
So
when
you
mention
me
Так
что,
когда
ты
упоминаешь
меня
You
gotta
mention
my
creator
Ты
должен
упомянуть
моего
создателя
Never
drove
this
road
Никогда
не
ездил
по
этой
дороге
But
I
know
just
where
I'm
going
Но
я
знаю,
куда
иду
The
vision's
so
vivid
Видение
такое
яркое
The
weed's
got
me
rolling
Трава
заставляет
меня
катиться
Gotta
right
the
wrongs
Должен
исправить
ошибки
If
I
don't
then
I'm
destroying
Если
я
этого
не
сделаю,
то
я
уничтожу
The
past
had
to
pass
Прошлое
должно
было
пройти
Just
for
me
to
keep
growing
Просто
чтобы
я
продолжал
расти
Yo
soy
villa
y
zapata
Я
Вилья
и
Сапата
In
the
middle
of
this
war
В
разгар
этой
войны
I
call
for
a
revolution
Я
призываю
к
революции
Revolutionize
your
soul
Революционизируй
свою
душу
Yeah
I
listen
to
my
money
Да,
я
слушаю
свои
деньги
But
I
listen
to
me
more
Но
я
слушаю
себя
больше
All
my
racks
are
stacking
up
Все
мои
пачки
складываются
All
my
sounds
are
sounding
gold
Все
мои
звуки
звучат
как
золото
Where
the
time
went
Куда
ушло
время
What
I
wonder
everyday
О
чем
я
думаю
каждый
день
Speeding
up,
I
just
hope
that
I
don't
crash
Ускоряясь,
я
просто
надеюсь,
что
не
разобьюсь
Where
the
time
spent
Где
проведено
время
Where
I
chose
to
spend
my
days
Где
я
решил
провести
свои
дни
Your
energy
I'm
around
cause
you
don't
judge
Твоей
энергией
я
окружен,
потому
что
ты
не
осуждаешь
I
am,
what
you
never
thought
I
would
be
Я
тот,
кем
ты
никогда
не
думал,
что
я
буду
I
am,
where
you
never
thought
I
would
be
Я
там,
где
ты
никогда
не
думал,
что
я
буду
I
am,
what
you
never
thought
I
would
be
Я
тот,
кем
ты
никогда
не
думал,
что
я
буду
I
am,
where
you
never
thought
I
would
be
Я
там,
где
ты
никогда
не
думал,
что
я
буду
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
(What
happen,
What
happen?)
(Куда
подевались,
куда
подевались?)
What
happened
to
the
good
times?
Куда
подевались
те
хорошие
времена?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Meza, Jose J. Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.