Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
all
this
putting
overtime
Baby,
all
diese
Überstunden
Has
been
making
me
lonely
Haben
mich
einsam
gemacht
I
need
someone
to
share
my
thoughts
Ich
brauche
jemanden,
um
meine
Gedanken
zu
teilen
Come
and
be
my
close
homie
Komm
und
sei
mein
enger
Kumpel
Lets
take
it
slow,
give
it
time
Lass
es
uns
langsam
angehen,
gib
dem
Ganzen
Zeit
It
takes
patience
to
know
me
Es
braucht
Geduld,
um
mich
kennenzulernen
But
if
you're
down
then
I'm
down
Aber
wenn
du
dabei
bist,
bin
ich
dabei
You'll
be
my
one
and
my
only
Du
wirst
meine
Einzige
sein
How
do
you
find
a
girl
Wie
findet
man
ein
Mädchen
When
you
ain't
even
out
son
Wenn
man
nicht
mal
draußen
ist,
mein
Sohn
So
focused
on
the
grind
So
konzentriert
auf
die
Arbeit
That
I
don't
even
catch
the
sun
Dass
ich
nicht
mal
die
Sonne
sehe
Unless
I'm
at
my
job
Es
sei
denn,
ich
bin
bei
meinem
Job
Busting
ass
getting
shit
done
Und
schufte,
bis
alles
erledigt
ist
And
when
I
do
go
out
Und
wenn
ich
dann
mal
ausgehe
And
holla
I
come
off
too
strong
Und
jemanden
anspreche,
komme
ich
zu
stark
rüber
And
if
she's
feeling
me
Und
wenn
sie
mich
mag
I
keep
it
moving
along
Mache
ich
einfach
weiter
Not
sure
if
it's
because
I'm
not
Bin
mir
nicht
sicher,
ob
es
daran
liegt,
dass
ich
nicht
Where
I
wanna
be
in
my
life
Da
bin,
wo
ich
in
meinem
Leben
sein
möchte
And
I
don't
have
much
to
offer
Und
ich
nicht
viel
zu
bieten
habe
But
my
intellectual
light
Außer
meinem
intellektuellen
Licht
Or
if
it's
because
of
my
career
Oder
ob
es
an
meiner
Karriere
liegt
I
barely
have
any
time
Ich
habe
kaum
Zeit
At
least
it's
what
I
tell
myself
Zumindest
rede
ich
mir
das
ein
When
you
pop
into
my
mind
Wenn
du
mir
in
den
Sinn
kommst
Maybe
I'm
lying
to
myself
Vielleicht
belüge
ich
mich
selbst
But
it
sure
keeps
me
in
line
Aber
es
hält
mich
auf
Kurs
I
walk
it
straight
walk
it
narrow
Ich
gehe
geradeaus,
gehe
den
schmalen
Weg
Plus
I
be
walking
it
fine
Und
ich
gehe
ihn
gut
Females
are
pure
full
of
sorrow
Frauen
sind
voller
Kummer
Plus
are
majestic
divines
Aber
auch
majestätische
Göttinnen
Baby
all
this
putting
overtime
Baby,
all
diese
Überstunden
Has
been
making
me
lonely
Haben
mich
einsam
gemacht
I
need
someone
to
share
my
thoughts
Ich
brauche
jemanden,
um
meine
Gedanken
zu
teilen
Come
and
be
my
close
homie
Komm
und
sei
mein
enger
Kumpel
Lets
take
it
slow,
give
it
time
Lass
es
uns
langsam
angehen,
gib
dem
Ganzen
Zeit
It
takes
patience
to
know
me
Es
braucht
Geduld,
um
mich
kennenzulernen
But
if
you're
down
then
I'm
down
Aber
wenn
du
dabei
bist,
bin
ich
dabei
You'll
be
my
one
and
my
only
Du
wirst
meine
Einzige
sein
If
your
loyalty
don
't
come
Wenn
deine
Loyalität
nicht
kommt
I
don't
want
your
love
Will
ich
deine
Liebe
nicht
Don'
t
be
claiming
that
you
ride
Behaupte
nicht,
dass
du
zu
mir
stehst
Than
be
switching
up
Und
wechselst
dann
die
Seiten
Gotta
stay
through
all
the
downs
Du
musst
alle
Tiefen
durchstehen
To
one
day
be
up
Um
eines
Tages
oben
zu
sein
And
if
my
over
dedication
makes
you
hate
me
Und
wenn
meine
übermäßige
Hingabe
dich
dazu
bringt,
mich
zu
hassen
Join
the
club
Tritt
dem
Club
bei
I
don't
know
what
you
been
through
Ich
weiß
nicht,
was
du
durchgemacht
hast
And
you
don't
know
what
I've
been
through
Und
du
weißt
nicht,
was
ich
durchgemacht
habe
But
if
we
talk
what
we
' ve
been
through
Aber
wenn
wir
darüber
reden,
was
wir
durchgemacht
haben
Maybe
we
can
play
this
out
Vielleicht
können
wir
das
ausspielen
I
know
you
got
your
issues
Ich
weiß,
du
hast
deine
Probleme
And
you
know
I
got
my
issues
Und
du
weißt,
ich
habe
meine
Probleme
If
we
talk
about
our
issues
Wenn
wir
über
unsere
Probleme
reden
Maybe
we
can
work
'em
out
Vielleicht
können
wir
sie
lösen
Let's
put
the
bullshit
to
the
side
Lass
uns
den
Scheiß
beiseite
legen
Let's
change
the
world
together
Lass
uns
die
Welt
zusammen
verändern
You
hold
me
down
I
hold
you
up
Du
hältst
mich
unten,
ich
halte
dich
oben
We'll
make
each
other
better
Wir
werden
uns
gegenseitig
besser
machen
I'll
show
you
a
different
life
Ich
zeige
dir
ein
anderes
Leben
Connect
to
me
like
I'm
a
tether
Verbinde
dich
mit
mir,
als
wäre
ich
eine
Leine
I'll
elevate
your
vibe
Ich
werde
deine
Stimmung
heben
It
seems
to
me
you've
never
been
there
Es
scheint
mir,
als
wärst
du
noch
nie
dort
gewesen
Sunshine
rain
or
snow
Sonnenschein,
Regen
oder
Schnee
With
you
I'll
go
through
any
weather
Mit
dir
gehe
ich
durch
jedes
Wetter
And
I
won't
break
your
trust
Und
ich
werde
dein
Vertrauen
nicht
brechen
Love
is
as
fragile
as
a
feather
Liebe
ist
so
zerbrechlich
wie
eine
Feder
You
popped
into
my
mind
Du
bist
mir
in
den
Sinn
gekommen
And
now
I'm
writing
you
this
letter
Und
jetzt
schreibe
ich
dir
diesen
Brief
I'll
keep
you
by
my
side
Ich
werde
dich
an
meiner
Seite
halten
Like
a
car
door
or
a
fender
Wie
eine
Autotür
oder
ein
Kotflügel
And
I
ain't
like
these
dogs
Und
ich
bin
nicht
wie
diese
Hunde
I'm
a
different
breed
Ich
bin
eine
andere
Rasse
I
invest
in
my
girl
Ich
investiere
in
mein
Mädchen
And
give
her
what
she
needs
Und
gebe
ihr,
was
sie
braucht
Encouragement
and
support
Ermutigung
und
Unterstützung
Go
follow
all
of
your
dreams
Verfolge
all
deine
Träume
I
ain't
playing
no
games
Ich
spiele
keine
Spielchen
This
ain't
no
part
of
a
scheme
Das
ist
kein
Teil
eines
Plans
You
and
I
we
the
gang
Du
und
ich,
wir
sind
die
Gang
We
the
squad
we
the
team
Wir
sind
der
Trupp,
wir
sind
das
Team
We
can
make
big
amounts
Wir
können
große
Summen
machen
Double
stacking
that
green
Verdoppeln
das
Grün
Such
a
beautiful
soul
So
eine
wunderschöne
Seele
Such
a
beautiful
Queen
So
eine
wunderschöne
Königin
Is
this
too
good
to
be
true
Ist
das
zu
schön,
um
wahr
zu
sein
Are
you
just
fucking
with
me
Machst
du
nur
Spaß
mit
mir?
If
your
loyalty
don
't
come
Wenn
deine
Loyalität
nicht
kommt
I
don't
want
your
love
Will
ich
deine
Liebe
nicht
Don'
t
be
claiming
that
you
ride
Behaupte
nicht,
dass
du
zu
mir
stehst
Than
be
switching
up
Und
wechselst
dann
die
Seiten
Gotta
stay
through
all
the
downs
Du
musst
alle
Tiefen
durchstehen
To
one
day
be
up
Um
eines
Tages
oben
zu
sein
And
if
my
over
dedication
makes
you
hate
me
Und
wenn
meine
übermäßige
Hingabe
dich
dazu
bringt,
mich
zu
hassen
Join
the
club
Tritt
dem
Club
bei
I
don
' t
know
what
you
been
through
Ich
weiß
nicht,
was
du
durchgemacht
hast
And
you
don't
know
what
I've
been
through
Und
du
weißt
nicht,
was
ich
durchgemacht
habe
But
if
we
talk
what
we've
been
through
Aber
wenn
wir
darüber
reden,
was
wir
durchgemacht
haben
Maybe
we
can
play
this
out
Vielleicht
können
wir
das
ausspielen
I
know
you
got
your
issues
Ich
weiß,
du
hast
deine
Probleme
And
you
know
I
got
my
issues
Und
du
weißt,
ich
habe
meine
Probleme
If
we
talk
about
our
issues
Wenn
wir
über
unsere
Probleme
reden
Maybe
we
can
work
'em
out
Vielleicht
können
wir
sie
lösen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose J. Gonzalez, Angel Beltran
Альбом
For Her
дата релиза
22-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.