Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Youngin
headed
straight
up
out
the
703
with
it
Jungspund
komm
direkt
aus
der
703,
verstehst
du
Never
ever
scared
and
my
brothers
would
agree
with
me
Nie
Angst
gehabt
und
meine
Brüder
stimmen
mir
zu
Running
down
on
her
then
she
prolly
gon
leave
with
me
Wenn
ich
auf
sie
zukomm,
geht
sie
wahrscheinlich
mit
mir
Got
em
all
shook
cause
I
brought
the
whole
team
with
me
Hab
sie
alle
schockiert,
denn
ich
brachte
das
ganze
Team
mit
mir
Running
to
the
bands
man
I
swear
I
almost
fell
out
Renne
zu
den
Bands,
Mann,
ich
schwöre,
ich
bin
fast
ausgeflippt
Niggas
nowadays
spreading
tea
like
it′s
get
out
Heutige
Niggas
verbreiten
Tratsch,
als
wär's
"Get
Out"
I
brought
the
umbrella
for
the
drip
it
ain't
wet
out
Ich
hab
den
Schirm
für
den
Drip,
es
ist
nicht
mal
nass
You
gon
pay
the
price
but
a
nigga
never
sell
out
Du
wirst
den
Preis
zahlen,
doch
ich
verkauf
mich
nie
I′m
exhausted
man
I
haven't
slept
in
days
Ich
bin
erschöpft,
habe
seit
Tagen
nicht
geschlafen
I'm
working
late
then
grinding
on
this
tape
Arbeite
spät
und
feile
an
diesem
Tape
I′m
getting
paid
then
investing
in
a
way
Ich
kassiere
und
investiere
clever
That′ll
let
me
spit
these
verses
till
it's
nothing
left
to
say
Damit
ich
diese
Verse
rappen
kann,
bis
nichts
mehr
zu
sagen
ist
Learned
to
mix
and
master
and
I′m
proud
of
that
decision
Habe
Mixen
und
Mastern
gelernt,
stolz
auf
die
Entscheidung
I'll
never
get
the
credit
I
deserve
Its
like
I′m
Pippen
Kriege
nie
den
verdienten
Respekt,
als
wär
ich
Pippen
Now
I'm
taking
off
they
see
I
been
on
a
mission
Jetzt
geht's
los,
sie
sehen,
ich
war
auf
Mission
Since
they
went
and
cut
the
power
to
my
house
when
we
were
children
Seit
sie
uns
damals
den
Strom
abgestellt
haben,
als
wir
Kinder
waren
I
was
at
the
bottom
but
I
had
to
change
the
layout
Ich
war
ganz
unten,
musste
das
Layout
ändern
Wasn′t
with
me
from
the
start
you
had
to
see
how
things
would
play
out
Warst
nicht
von
Anfang
an
dabei,
musstest
erst
abwarten
Like
you
said
you
weren't
hungry
but
you
eating
off
my
plate
now
Wie
du
sagtest,
du
hast
keinen
Hunger,
doch
jetzt
isst
du
von
meinem
Teller
I'm
on
a
different
wave
now
Ich
bin
auf
einer
anderen
Welle
jetzt
I′m
getting
hard
to
hate
now
Schwerer
zu
hassen
jetzt
Started
out
with
nothing
then
I
balled
up
like
a
fist
Habe
mit
nichts
angefangen,
dann
zur
Faust
geballt
Pops
made
just
enough
so
we
could
grow
up
broke
around
the
rich
Vater
verdiente
grad
genug,
wir
wuchsen
arm
unter
Reichen
auf
Times
I
barely
saw
my
momma
growing
up
you
get
the
gist
Hab
meine
Mom
selten
gesehen,
du
kennst
das
Looking
back
I
see
the
issues
I
ain′t
notice
in
the
midst
Rückblickend
seh
ich
die
Probleme,
die
mir
damals
entgingen
But
I
ain't
let
it
phase
me
Doch
ich
ließ
es
mich
nicht
kränken
Gassed
up
Casey′s
Gas
auf
Caseys
Team
with
me
on
the
hov
jay
z
Team
mit
mir,
Hov,
Jay-Z
Had
to
grind
I
couldn't
waste
my
talent
being
lazy
Musste
grindern,
konnte
mein
Talent
nicht
verschwenden
Gotta
do
it
all
before
it′s
over
like
I'm
Tracy
Muss
alles
schaffen,
bevor
es
vorbei
ist,
wie
Tracy
Life
is
getting
crazy
Leben
wird
verrückt
Vision
getting
hazy
Sicht
wird
unscharf
Used
to
hiding
how
I
feel
but
now
I
say
it
plainly
Gewohnt,
Gefühle
zu
verstecken,
doch
jetzt
sag
ich's
klar
How
you
never
showed
me
love
but
now
you
tryna
claim
me
Wie
du
mir
nie
Liebe
gabst,
doch
jetzt
willst
du
dich
rühmen
Artist
and
a
hooper
and
the
realest
out
but
mainly
a-
Künstler
und
Baller,
der
realste
von
allen,
doch
vor
allem
ein-
Youngin
headed
straight
up
out
the
703
with
it
Jungspund
komm
direkt
aus
der
703,
verstehst
du
Never
ever
scared
and
my
brothers
would
agree
with
me
Nie
Angst
gehabt
und
meine
Brüder
stimmen
mir
zu
Running
down
on
her
then
she
prolly
gon
leave
with
me
Wenn
ich
auf
sie
zukomm,
geht
sie
wahrscheinlich
mit
mir
Got
em
all
shook
cause
I
brought
the
whole
team
with
me
Hab
sie
alle
schockiert,
denn
ich
brachte
das
ganze
Team
mit
mir
Running
to
the
bands
man
I
swear
I
almost
fell
out
Renne
zu
den
Bands,
Mann,
ich
schwöre,
ich
bin
fast
ausgeflippt
Niggas
nowadays
spreading
tea
like
it′s
get
out
Heutige
Niggas
verbreiten
Tratsch,
als
wär's
"Get
Out"
I
brought
the
umbrella
for
the
drip
it
ain't
wet
out
Ich
hab
den
Schirm
für
den
Drip,
es
ist
nicht
mal
nass
You
gon
pay
the
price
but
a
nigga
never
sell
out
Du
wirst
den
Preis
zahlen,
doch
ich
verkauf
mich
nie
Never
sell
out
Nie
verkaufen
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Strapped
up
but
they
couldn′t
hold
me
Bewaffnet,
doch
sie
hielten
mich
nicht
Chains
on
but
they
can′t
control
me
Ketten
an,
doch
sie
kontrollieren
mich
nicht
Straight
up
out
the
703
Direkt
aus
der
703
Youngin
straight
up
out
the
703
Jungspund
direkt
aus
der
703
Straight
up
out
the
703
Direkt
aus
der
703
Crunch
time
and
I
feel
like
Kobe
Entscheidungszeit
und
ich
fühl
mich
wie
Kobe
Youngin
headed
straight
up
out
the
703
with
it
Jungspund
komm
direkt
aus
der
703,
verstehst
du
Never
ever
scared
and
my
brothers
would
agree
with
me
Nie
Angst
gehabt
und
meine
Brüder
stimmen
mir
zu
Running
down
on
her
then
she
prolly
gon
leave
with
me
Wenn
ich
auf
sie
zukomm,
geht
sie
wahrscheinlich
mit
mir
Got
em
all
shook
cause
I
brought
the
whole
team
with
me
Hab
sie
alle
schockiert,
denn
ich
brachte
das
ganze
Team
mit
mir
Running
to
the
bands
man
I
swear
I
almost
fell
out
Renne
zu
den
Bands,
Mann,
ich
schwöre,
ich
bin
fast
ausgeflippt
Niggas
nowadays
spreading
tea
like
it's
get
out
Heutige
Niggas
verbreiten
Tratsch,
als
wär's
"Get
Out"
I
brought
the
umbrella
for
the
drip
it
ain′t
wet
out
Ich
hab
den
Schirm
für
den
Drip,
es
ist
nicht
mal
nass
You
gon
pay
the
price
but
a
nigga
never
sell
out
Du
wirst
den
Preis
zahlen,
doch
ich
verkauf
mich
nie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chukwuma Enechionyia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.