Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
I
think
about
Manchmal
denke
ich
darüber
nach,
What
life
was
like
before
wie
das
Leben
vorher
war.
Was
it
full
of
old
remedies
War
es
voller
alter
Heilmittel,
That
kept
me
reaching
for
the
door
die
mich
dazu
brachten,
nach
der
Tür
zu
greifen?
But
I
know
this
love
is
unconditional
(yeah)
Aber
ich
weiß,
diese
Liebe
ist
bedingungslos
(ja).
Deep
inside
you're
my
living
joy
(yeah
yeah)
Tief
im
Inneren
bist
du
meine
Lebensfreude
(ja,
ja).
I'm
gonna
sing
you
a
lullaby
Ich
werde
dir
ein
Wiegenlied
singen,
A
thousand
times
or
more
tausendmal
oder
öfter.
You're
a
sweet
as
a
butterfly
Du
bist
süß
wie
ein
Schmetterling,
Baby
all
I
need
and
more
Liebling,
alles
was
ich
brauche
und
mehr.
Gonna
sing
you
my
song
Ich
werde
dir
mein
Lied
singen,
Cos
I
think
the
world
about
you
denn
du
bist
meine
Welt.
You're
the
only
one
that
matters
now
Du
bist
der
Einzige,
der
jetzt
zählt,
Since
the
day
you
were
born
seit
dem
Tag,
an
dem
du
geboren
wurdest.
The
first
time
I
looked
at
you
Als
ich
dich
das
erste
Mal
ansah,
On
the
Friday
afternoon
an
jenem
Freitagnachmittag,
Your
eyes
were
all
a
wondering
waren
deine
Augen
voller
Verwunderung,
Who
am
I
and
who
are
you?
wer
bin
ich
und
wer
bist
du?
But
I
know
our
love
is
unconditional
(our
love,
yes
it
is)
Aber
ich
weiß,
unsere
Liebe
ist
bedingungslos
(unsere
Liebe,
ja,
das
ist
sie).
Deep
inside
you're
my
living
joy
(my
living
joy,
yeah
yeah)
Tief
im
Inneren
bist
du
meine
Lebensfreude
(meine
Lebensfreude,
ja,
ja).
Gonna
sing
you
a
lullaby
(all
night)
Ich
werde
dir
ein
Wiegenlied
singen
(die
ganze
Nacht),
A
thousand
times
or
more
(all
night
long,
yeah)
tausendmal
oder
öfter
(die
ganze
Nacht
lang,
ja).
You're
a
sweet
as
a
butterfly
(butterfly)
Du
bist
süß
wie
ein
Schmetterling
(Schmetterling),
Baby
all
I
need
and
more
(all
I
need
and
more)
Liebling,
alles
was
ich
brauche
und
mehr
(alles
was
ich
brauche
und
mehr).
Gonna
sing
you
my
song
Ich
werde
dir
mein
Lied
singen,
Cos
I
think
the
world
about
you
(think
so
much
about
you)
denn
du
bist
meine
Welt
(ich
denke
so
viel
an
dich).
You're
the
only
one
that
matters
now
Du
bist
der
Einzige,
der
jetzt
zählt,
Since
the
day
you
were
born
(day
you
were
born)
seit
dem
Tag,
an
dem
du
geboren
wurdest
(dem
Tag,
an
dem
du
geboren
wurdest).
Oh
oh,
thousand
times
or
more
Oh
oh,
tausendmal
oder
öfter.
Oh
oh,
all
I
need
and
more
Oh
oh,
alles
was
ich
brauche
und
mehr.
Sing
you
my
song
Ich
singe
dir
mein
Lied.
Think
the
world
about
you
Du
bist
meine
Welt.
Day
you
were
born
Dem
Tag,
an
dem
du
geboren
wurdest.
But
I
know
this
love
is
unconditional
(yes
it
is)
Aber
ich
weiß,
diese
Liebe
ist
bedingungslos
(ja,
das
ist
sie).
Deep
inside
you're
my
living
joy
(my
living
joy)
Tief
im
Inneren
bist
du
meine
Lebensfreude
(meine
Lebensfreude).
Gonna
sing
you
a
lullaby
Ich
werde
dir
ein
Wiegenlied
singen,
A
thousand
times
or
more
tausendmal
oder
öfter.
You're
a
sweet
as
a
butterfly
Du
bist
süß
wie
ein
Schmetterling,
Baby
all
I
need
and
more
Liebling,
alles
was
ich
brauche
und
mehr.
Gonna
sing
you
my
song
Ich
werde
dir
mein
Lied
singen,
Cos
I
think
the
world
about
you
denn
du
bist
meine
Welt.
You're
the
only
one
that
matters
now
Du
bist
der
Einzige,
der
jetzt
zählt,
Since
the
day
you
were
born
seit
dem
Tag,
an
dem
du
geboren
wurdest.
Gonna
sing
you
a
lullaby
Ich
werde
dir
ein
Wiegenlied
singen,
A
thousand
times
or
more
tausendmal
oder
öfter.
You're
a
sweet
as
a
butterfly
Du
bist
süß
wie
ein
Schmetterling,
Baby
all
I
need
and
more
Liebling,
alles
was
ich
brauche
und
mehr.
Gonna
sing
you
my
song
Ich
werde
dir
mein
Lied
singen,
Cos
I
think
the
world
about
you
denn
du
bist
meine
Welt.
You're
the
only
one
that
matters
now
Du
bist
der
Einzige,
der
jetzt
zählt,
Since
the
day
you
were
born
seit
dem
Tag,
an
dem
du
geboren
wurdest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melanie Brown, Julian Gallagher, Richard Stannard, Richard Norris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.