Текст и перевод песни Mel Brooks - Hope For the Best, Expect the Worst
Hope For the Best, Expect the Worst
Надейся на лучшее, ожидай худшего
Hope
for
the
best,
expect
the
worst
Надейся
на
лучшее,
ожидай
худшего,
Some
drink
champagne,
some
die
of
thirst
Кто-то
пьет
шампанское,
кто-то
умирает
от
жажды.
No
way
of
knowing
which
way
it's
going
Нет
способа
узнать,
как
все
обернется,
Hope
for
the
best,
expect
the
worst!
Надейся
на
лучшее,
ожидай
худшего!
Hope
for
the
best,
expect
the
worst
Надейся
на
лучшее,
ожидай
худшего,
The
world's
a
stage,
we're
unrehearsed
Мир
- это
сцена,
а
мы
не
репетировали.
Some
reach
the
top,
friends,
while
others
drop,
friends
Кто-то
достигает
вершины,
дорогуша,
а
кто-то
падает,
Hope
for
the
best,
expect
the
worst!
Надейся
на
лучшее,
ожидай
худшего!
I
knew
a
man
who
saved
a
fortune
that
was
splendid
Я
знал
человека,
который
сколотил
состояние,
Then
he
died
the
day
he'd
planned
to
go
and
spend
it
А
потом
умер
в
тот
день,
когда
собирался
его
тратить.
Shouting
"Live
while
you're
alive!
No
one
will
survive!"
Кричал:
"Живи,
пока
ты
жив!
Никто
не
выживет!"
Life
is
sorrow—here
today
and
gone
tomorrow
Жизнь
- это
печаль
- сегодня
здесь,
а
завтра
нет.
Live
while
you're
alive,
no
one
will
survive—there's
no
guarantee
Живи,
пока
ты
жив,
никто
не
выживет
- нет
никаких
гарантий.
Hope
for
the
best;
expect
the
worst
Надейся
на
лучшее,
ожидай
худшего.
You
could
be
Tolstoy
or
Fannie
Hurst
Ты
можешь
стать
Толстым
или
Фанни
Херст,
You
take
your
chances;
there
are
no
answers
Ты
рискуешь;
нет
ответов.
Hope
for
the
best
expect
the
worst!
Надейся
на
лучшее,
ожидай
худшего!
I
knew
a
man
who
saved
a
fortune
that
was
splendid
Я
знал
человека,
который
сколотил
состояние,
Then
he
died
the
day
he'd
planned
to
go
and
spend
it,
А
потом
умер
в
тот
день,
когда
собирался
его
тратить,
Shouting
"Live
while
you're
alive!
No
one
will
survive!"
Кричал:
"Живи,
пока
ты
жив!
Никто
не
выживет!"
Life
is
funny—Spend
your
money!
Spend
your
money!
Жизнь
- забавная
штука
- трать
свои
деньги!
Трать
свои
деньги!
Live
while
you're
alive,
no
one
will
survive—there's
no
guarantee
Живи,
пока
ты
жив,
никто
не
выживет
- нет
никаких
гарантий.
Hope
for
the
best;
expect
the
worst.
Надейся
на
лучшее;
ожидай
худшего.
The
rich
are
blessed;
the
poor
are
cursed
Богатые
благословлены;
бедные
прокляты.
That
is
a
fact,
friends,
the
deck
is
stacked,
friends
Это
факт,
подруга,
колода
подтасована,
Hope
for
the
best,
expect
the...
Надейся
на
лучшее,
ожидай...
(Even
with
a
good
beginning,
it's
not
certain
that
you're
winning.
(Даже
с
хорошим
началом,
нет
гарантии,
что
ты
выиграешь.
Even
with
the
best
of
chances,
they
can
kick
you
in
the
pantses)
Даже
с
лучшими
шансами,
тебя
могут
ударить
под
дых.)
Look
out
for
the...
Watch
out
for
the
worst!
Hey!
Берегись...
Берегись
худшего!
Эй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.