Mel Chanté - To My Future Husband, - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mel Chanté - To My Future Husband,




To My Future Husband,
Моему будущему мужу
First, let me just say
Во-первых, позволь мне сказать,
That I commend you
Что я восхищаюсь тобой
For having the courage, patience, love and compassion
За мужество, терпение, любовь и сострадание,
To be with a woman like me
Которые ты проявляешь, будучи с такой женщиной, как я.
Now, you know that I know that you know
Ты знаешь, что я знаю, что ты знаешь,
I have my moments
Что у меня бывают свои моменты.
It's like my mind has a mind of its own
Как будто у моего разума есть свой собственный разум,
Summoning stories of possible scenarios
Который придумывает истории о возможных сценариях,
A thought-twisted twilight zone
Сумрачную зону, искаженную мыслями,
That's 99.98% blown out of proportion
Которая на 99,98% раздута из мухи слона.
But I promise I will do my best
Но я обещаю, что сделаю все возможное,
To make you feel at home
Чтобы ты чувствовал себя как дома.
I'll keep my questions to a minimum
Я буду задавать минимум вопросов
And I won't let my wonders wander too far
И не позволю своим фантазиям заходить слишком далеко.
I'm still learning to unlearn
Я все еще учусь разучиваться,
Still healing from old hurts
Все еще залечиваю старые раны
And patching up past scars
И скрываю прошлые шрамы.
Forgive me in advance if I doubt you
Прости меня заранее, если я буду сомневаться в тебе
Or try to find fault in your ways
Или пытаться найти недостатки в твоих поступках.
I'm not used to having a man in my life that's loyal
Я не привыкла к тому, чтобы в моей жизни был верный мужчина,
Let alone one that stays
Не говоря уже о том, кто остается.
I was raised by my mother full time
Меня воспитывала мама постоянно,
And my father on the weekends
А папа по выходным.
Well, every other weekend
Ну, через выходные,
Which turned into once a month
Что превратилось в раз в месяц,
That grew into every other
Что переросло в раз в два месяца
And trickled down into a few times a year
И сократилось до нескольких раз в год.
Overnight bag slung over my shoulder
С дорожной сумкой на плече
Constantly asking mom
Я постоянно спрашивала маму:
Is daddy coming
"Папа придет?"
Is he here
"Он здесь?"
She'd try to conceal
Она пыталась скрыть
The disappointment in her eyes
Разочарование в своих глазах
Along with her tears
Вместе со слезами.
And so maybe I had this subconscious fear
И, возможно, поэтому у меня был этот подсознательный страх
Of being left to take care of 3 daughters
Остаться одной с тремя дочерьми,
On my own like momma did
Как мама.
Of having my kid sit down
Что мой ребенок будет сидеть
On the couch to my right
На диване справа от меня,
Watching me and daddy fight
Наблюдая, как мы с папой ругаемся,
As he packs his bags and my love
Пока он собирает свои вещи и мою любовь
In the middle of the night
Посреди ночи.
Or maybe it's the morning
Или, может быть, утром.
I don't know, all I know
Я не знаю, все, что я знаю,
Is that it feels dark
Это то, что становится темно,
As the door shuts behind him
Когда дверь закрывается за ним.
That's not quite the memory
Это не то воспоминание,
I'd want our future child to have
Которое я хотела бы оставить нашему будущему ребенку.
Trust me, it doesn't go away
Поверь мне, оно не исчезает.
In fact, it got a stronger
На самом деле, оно стало сильнее
After my father Passed away
После того, как мой отец умер
578 days ago and it's a shame
578 дней назад. И это так обидно,
We were just getting to the good part
Мы только начали доходить до хорошей части.





Авторы: Melysa Latham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.