Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life
getting
real
gotta
tote
on
the
g
Das
Leben
wird
ernst,
ich
muss
die
Knarre
tragen
You
was
just
bro
now
you
want
to
be
opps
Du
warst
mal
mein
Bruder,
jetzt
willst
du
mein
Feind
sein
Dickriding
nikkas
keep
running
they
mouth
Schwanzreitende
Nigger,
sie
reden
und
reden
He
never
outside
we
gone
run
in
his
house
Er
ist
nie
draußen,
wir
stürmen
sein
Haus
He
lack
with
his
bitch
then
I'm
killing
his
spouse
Er
ist
unachtsam
mit
seiner
Schlampe,
dann
töte
ich
seine
Frau
Then
it's
back
to
the
trap
I
ain't
seeing
no
drought
Dann
geht's
zurück
zum
Trap,
ich
sehe
keine
Dürre
Nikkas
be
broke
they
flexing
they
re-up
Nigger
sind
pleite,
sie
geben
mit
ihrem
Nachschub
an
You
don't
wanna
cop
then
we
cannot
meet
up
Wenn
du
nicht
kaufen
willst,
können
wir
uns
nicht
treffen
Sipping
on
drink
yeah
I
got
my
feet
up
Ich
schlürfe
meinen
Drink,
ja,
ich
hab
die
Füße
hochgelegt
No
I
can't
lack
like
I
got
the
g
tucked
Nein,
ich
kann
nicht
unachtsam
sein,
ich
hab
die
Knarre
eingesteckt
I
upped
the
heat
and
that
pussy
boy
freezed
up
Ich
hab
die
Hitze
erhöht
und
dieser
Pussy-Junge
ist
erstarrt
You
dissing
my
dead's
you
must
want
to
meet
em
Du
disst
meine
Toten,
du
willst
sie
wohl
treffen
My
opps
dirty
we
toting
the
mop
Meine
Feinde
sind
dreckig,
wir
tragen
den
Mopp
Your
mans
got
shot
took
it
on
the
hop
Dein
Mann
wurde
angeschossen,
er
hat
es
auf
der
Flucht
erwischt
Jah
b
got
the
wheel
we
spinning
your
block
Jah
B
hat
das
Steuer,
wir
drehen
eine
Runde
um
deinen
Block
Woo
he
the
mak
sending
62
shots
Woo,
er
ist
der
Mak,
schickt
62
Schüsse
Gun
jam
up
he
get
beat
with
the
knock
Waffe
klemmt,
er
wird
mit
dem
Griff
geschlagen
I'm
really
throwing
this
shit
not
a
prop
Ich
werfe
das
Ding
wirklich,
das
ist
keine
Requisite
Nikkas
get
tagged
and
they
turn
to
the
cops
Nigger
werden
markiert
und
wenden
sich
an
die
Bullen
He
caught
a
shot
and
he
know
who
sent
it
Er
hat
einen
Schuss
abbekommen
und
weiß,
wer
ihn
geschickt
hat
They
losing
bros
and
they
not
evening
bending
Sie
verlieren
Brüder
und
rächen
sich
nicht
mal
No
2-6
catch
a
opp
gotta
drench
him
Keine
2-6,
erwische
ich
einen
Feind,
muss
ich
ihn
durchnässen
Gotta
watch
who
I
trust
moving
oppy
Ich
muss
aufpassen,
wem
ich
traue,
bewege
mich
feindselig
I
don't
play
the
block
cause
the
D's
try
to
stop
me
Ich
spiele
nicht
am
Block,
weil
die
Bullen
versuchen,
mich
aufzuhalten
Life
getting
real
gotta
tote
on
the
g
Das
Leben
wird
ernst,
ich
muss
die
Knarre
tragen
You
was
just
bro
now
you
want
to
be
opps
Du
warst
mal
mein
Bruder,
jetzt
willst
du
mein
Feind
sein
Dickriding
nikkas
keep
running
they
mouth
Schwanzreitende
Nigger,
sie
reden
und
reden
He
never
outside
we
gone
run
in
his
house
Er
ist
nie
draußen,
wir
stürmen
sein
Haus
He
lack
with
his
bitch
then
I'm
killing
his
spouse
Er
ist
unachtsam
mit
seiner
Schlampe,
dann
töte
ich
seine
Frau
Then
it's
back
to
the
trap
I
ain't
seeing
no
drought
Dann
geht's
zurück
zum
Trap,
ich
sehe
keine
Dürre
Nikkas
be
broke
they
flexing
they
re-up
Nigger
sind
pleite,
sie
geben
mit
ihrem
Nachschub
an
You
don't
wanna
cop
then
we
cannot
meet
up
Wenn
du
nicht
kaufen
willst,
können
wir
uns
nicht
treffen
Life
getting
real
gotta
tote
on
the
g
Das
Leben
wird
ernst,
ich
muss
die
Knarre
tragen
You
was
just
bro
now
you
want
to
be
opps
Du
warst
mal
mein
Bruder,
jetzt
willst
du
mein
Feind
sein
Dickriding
nikkas
keep
running
they
mouth
Schwanzreitende
Nigger,
sie
reden
und
reden
He
never
outside
we
gone
run
in
his
house
Er
ist
nie
draußen,
wir
stürmen
sein
Haus
He
lack
with
his
bitch
then
I'm
killing
his
spouse
Er
ist
unachtsam
mit
seiner
Schlampe,
dann
töte
ich
seine
Frau
Then
it's
back
to
the
trap
I
ain't
seeing
no
drought
Dann
geht's
zurück
zum
Trap,
ich
sehe
keine
Dürre
Nikkas
be
broke
they
flexing
they
re-up
Nigger
sind
pleite,
sie
geben
mit
ihrem
Nachschub
an
You
don't
wanna
cop
then
we
cannot
meet
up
Wenn
du
nicht
kaufen
willst,
können
wir
uns
nicht
treffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mel Savv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.