Текст и перевод песни Mel Tillis - Loco Weed
(Mel
Tillis
- Jim
Denny)
(Мел
Тиллис-Джим
Денни)
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу
Giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
steed
Головокружительный,
головокружительный,
головокружительный
конь
In
the
mornin'
you
will
get
Утром
ты
получишь
...
A
bale
of
loco
weed.
Тюк
травки
"Локо".
Now
ole
Jimmy
Jackie
was
a
ring-tail-tooter
Теперь
старина
Джимми
Джеки
был
тутером
с
кольцом
в
хвосте.
He
could
shoot
nine
times
from
a
colt
6 shooter
Он
мог
выстрелить
девять
раз
из
револьвера
Кольт
6
He
got
a
wild
one
night
and
he
threw
his
a
lasso
Однажды
ночью
он
взбесился
и
бросил
свое
лассо
Surrounded
the
whole
town
of
El
Paso.
Окружили
весь
город
Эль-Пасо.
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу
Giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
steed
Головокружительный,
головокружительный,
головокружительный
конь
In
the
mornin'
you
will
get
Утром
ты
получишь
...
A
bale
of
loco
weed.
Тюк
травки
"Локо".
Now
Jack
cut
his
teeth
on
a
45
slug
Теперь
Джек
порезал
зубы
на
45-й
пуле.
His
mama
weaned
him
on
a
white
lightin'
jug
Его
мама
отняла
его
от
груди
на
белом
светящемся
кувшине.
He
rode
upon
a
big
a
red
eyed
steed
Он
ехал
на
большом
красноглазом
коне
A
fed
that
horse
a
steady
diet
of
them
a
loco
weed.
Я
кормил
эту
лошадь
постоянным
рационом
из
них-травкой
Локо.
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу
Giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
nag
Головокружительная,
головокружительная,
головокружительная
кляча
I'd
buy
you
some
oats
Я
бы
купил
тебе
овса.
But
you
ain't
worth
a
bag.
Но
ты
не
стоишь
и
гроша.
He
rode
into
Dodge
and
he
drank
about
a
keg
Он
заехал
в
"Додж"
и
выпил
около
бочонка.
A
told
Chester
he
was
gonna
break
his
other
leg
А
сказал
Честеру,
что
сломает
вторую
ногу.
A
Chester
run
to
the
Marshall
said
stop
that
villian
Честер
беги
к
маршалу
сказал
останови
этого
негодяя
Jack
said
you
don't
want
none
of
me
Mister
Dillon.
Джек
сказал,
что
я
вам
не
нужен,
Мистер
Диллон.
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa,
whoa
Уоу,
уоу,
уоу,
уоу,
уоу
Giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
nag
Головокружительная,
головокружительная,
головокружительная
кляча
I'd
buy
you
some
oats
Я
бы
купил
тебе
овса.
But
you
ain't
worth
a
bag.
Но
ты
не
стоишь
и
гроша.
Giddy
up,
giddy
up,
giddy
up
nag
Головокружительная,
головокружительная,
головокружительная
кляча
I'd
buy
you
some
oats
Я
бы
купил
тебе
овса.
But
you
ain't
worth
a
bag.
Но
ты
не
стоишь
и
гроша.
Mucha
cha,
mucha
cha
Tequila...
Муха-ча,
муха-Ча
Текила...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mel Tillis, Jim Denny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.