Mel Tillis - Southern Rain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mel Tillis - Southern Rain




Southern Rain
Южный дождь
Sometimes my soul gets weary and my mind begins to wonder
Иногда моя душа устает, и мой разум начинает блуждать,
And like that old train "The Hummingbird" it goes to Alabam
И словно старый поезд «Колибри», он отправляется в Алабаму.
They say home is where the heart is and mine is down in Dixie
Говорят, дом там, где сердце, а мое на юге,
And when you go down to Dixie you're heading for higher ground
И когда ты отправляешься на юг, ты стремишься к лучшей жизни.
(Southern rain)
(Южный дождь)
Blowing from the coast of Mississippi
Дующий с побережья Миссисипи,
(Southern rain)
(Южный дождь)
I fell better when those southern waters hit me
Мне становится лучше, когда эти южные воды касаются меня.
I can't get into Jordan seven times to easy the pain
Я не могу войти в Иордан семь раз, чтобы облегчить боль,
But I can pray for help and hope for southern rain
Но я могу молиться о помощи и надеяться на южный дождь.
(Southern rain)
(Южный дождь)
Like the sunshine it's a blessing sent from heaven
Как и солнце, это благословение, ниспосланное с небес,
(Southern rain)
(Южный дождь)
They can wash away your cares if you let them
Он может смыть твои заботы, если ты позволишь.
You may not believe my story and you may think I'm insane
Ты можешь не верить моей истории и думать, что я сумасшедший,
But they're the closest thing to home those southern rains
Но они ближе всего к дому эти южные дожди.
Austick is a peeling that a body can't get over
Тоска по дому это то, что невозможно преодолеть,
There's no such thing as healing and it won't go away with time
Нет такого понятия, как исцеление, и оно не исчезнет со временем.
When were young we want to get away when we're old we want to go back
В молодости мы хотим сбежать, а в старости вернуться,
And we spend our lives replacing all the things we leave behind
И мы проводим свою жизнь, заменяя все то, что оставили позади.
(Southern rain)
(Южный дождь)
Blowing from the coast of Mississippi
Дующий с побережья Миссисипи,
(Southern rain)
(Южный дождь)
I fell better when those southern waters hit me
Мне становится лучше, когда эти южные воды касаются меня.
I can't get into Jordan seven times to easy the pain
Я не могу войти в Иордан семь раз, чтобы облегчить боль,
But I can pray for help and hope for southern rain
Но я могу молиться о помощи и надеяться на южный дождь.
(Southern rain)
(Южный дождь)
Like the sunshine it's a blessing sent from heaven
Как и солнце, это благословение, ниспосланное с небес,
(Southern rain)
(Южный дождь)
They can wash away your cares if you let them
Он может смыть твои заботы, если ты позволишь.
You may not believe my story and you may think I'm insane
Ты можешь не верить моей истории и думать, что я сумасшедший,
But they're the closest thing to home those southern rains
Но они ближе всего к дому эти южные дожди.





Авторы: Roger Murrah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.