Текст и перевод песни Mel Tormé - When April Comes Again
If
you
can't
remember
now,
if
romance
has
lost
its
way,
Если
ты
сейчас
не
можешь
вспомнить,
если
романтика
сбилась
с
пути,
If
romance
grows
dim
with
each
passing
day,
Если
романтика
тускнеет
с
каждым
днем,
If
you've
forgotten
how
we
met
in
April
rain,
Если
ты
забыл,
как
мы
встретились
под
апрельским
дождем,
Wait
till
April
comes
again.
Подожди,
пока
снова
не
наступит
апрель.
When
robins
return
and
Spring
has
softened
Winter's
chill,
Когда
возвращаются
малиновки
и
весна
смягчает
зимний
холод,
Will
you
then
recall,
will
your
heart
stand
still?
Вспомнишь
ли
ты
тогда,
остановится
ли
твое
сердце?
Will
you
remember
when
you
walk
in
April
rain,
Вспомнишь
ли
ты,
когда
будешь
гулять
под
апрельским
дождем,
And
love
me
when
April
comes
again?
И
будешь
любить
меня,
когда
снова
наступит
апрель?
Will
you
remember
when
you
walk
in
April
rain,
Вспомнишь
ли
ты,
когда
будешь
гулять
под
апрельским
дождем,
And
love
me
when
April
comes
again,
И
люби
меня,
когда
снова
наступит
апрель,
When
April
comes
again?
Когда
снова
наступит
апрель?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Weston, Doris Schaefer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.