Mel Tormé - Fascinating Rhythm - перевод текста песни на немецкий

Fascinating Rhythm - Mel Torméперевод на немецкий




Fascinating Rhythm
Faszinierender Rhythmus
Got a little rhythm, a rhythm, a rhythm
Hab' einen kleinen Rhythmus, einen Rhythmus, einen Rhythmus
That pit-a-pats through my brain
Der klopft und pocht durch mein Gehirn
So darn persistent,
So verdammt hartnäckig,
The day isn't distant
Der Tag ist nicht fern
When it'll drive me insane.
An dem er mich verrückt macht.
Comes in the morning
Kommt am Morgen
Without any warning,
Ganz ohne Warnung,
And hangs around me all day.
Und hängt den ganzen Tag bei mir rum.
I'll have to sneak up to it
Ich werd' mich anschleichen müssen
Someday, and speak up to it.
Eines Tages, und ihn ansprechen.
I hope it listens when I say
Ich hoff', er hört zu, wenn ich sag'
Fascinating Rhythm,
Faszinierender Rhythmus,
You've got me on the go!
Du hältst mich auf Trab!
Fascinating Rhythm,
Faszinierender Rhythmus,
I'm all a-quiver.
Ich zitt're am ganzen Leib.
When a mess you're making!
Was für ein Durcheinander du machst!
The neighbors want to know
Die Nachbarn wollen wissen
Why I'm always shaking
Warum ich immer zitt're
Just like a flivver.
Genau wie 'ne alte Klapperkiste.
Each morning I get up with the sun,
Jeden Morgen steh' ich mit der Sonne auf,
Start a-hopping,
Fang an zu hüpfen,
Never stopping,
Hör' niemals auf,
To find at night no work has been done.
Um nachts zu seh'n, dass keine Arbeit getan ist.
I know that
Ich weiß, dass
Once it didn't matter,
Früher war's egal,
But now you're doing wrong;
Aber jetzt machst du's falsch;
When you start to patter
Wenn du anfängst zu klopfen
I'm so unhappy.
Bin ich so unglücklich.
Won't you take a day off?
Nimmst du dir nicht mal 'nen Tag frei?
Decide to run along
Entscheide dich abzuhauen
Somewhere far away off,
Irgendwohin weit weg,
And make it snappy!
Und zwar zackig!
Oh, how I long to be the man I used to be!
Oh, wie sehn' ich mich danach, der Mann zu sein, der ich mal war!
Fascinating rhythm,
Faszinierender Rhythmus,
Oh won't you stop picking on me?
Oh, hörst du nicht auf, mich zu piesacken?





Авторы: Gershwin George, Gershwin Ira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.