Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got The Sun In The Morning
Ich habe die Sonne am Morgen
Got
no
diamond,
got
no
pearl,
Hab'
kein
Diamant,
hab'
keine
Perle,
Still
I
think
I'm
a
lucky
girl.
Doch
ich
glaub',
ich
bin
ein
glückliches
Mädchen.
I've
got
the
sun
in
the
morning
Ich
habe
die
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
at
night.
Und
den
Mond
bei
Nacht.
Got
no
mansion,
got
no
yacht,
Hab'
kein
Schloss,
hab'
keine
Yacht,
Still
I'm
happy
with
what
I
got.
Doch
ich
bin
zufrieden
mit
dem,
was
ich
hab'.
I've
got
the
sun
in
the
morning
Ich
habe
die
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
at
night
Und
den
Mond
bei
Nacht.
Sunshine
gives
me
a
lovely
day,
Sonnenschein
schenkt
mir
einen
schönen
Tag,
Moonlight
gives
me
the
Milky
Way.
Mondlicht
gibt
mir
die
Milchstraße.
Got
no
checkbooks,
got
no
banks,
Hab'
kein
Scheckbuch,
hab'
keine
Bank,
Still,
I'd
like
to
express
my
thanks.
Doch
ich
möchte
meinen
Dank
aussprechen.
I've
got
the
sun
in
the
morning
Ich
habe
die
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
at
night.
Und
den
Mond
bei
Nacht.
And
with
the
sun
in
the
morning
Und
mit
der
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
in
the
evening
Und
dem
Mond
am
Abend
I'm
alright.
Geht's
mir
gut.
Got
no
butler,
got
no
maid.
Hab'
keinen
Butler,
hab'
kein
Dienstmädchen,
Still
I
think
I've
been
overpaid,
Doch
ich
glaub',
ich
bin
überbezahlt,
I've
got
the
sun
in
the
morning
Ich
habe
die
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
at
night.
Und
den
Mond
bei
Nacht.
Got
no
silver,
got
no
gold,
Hab'
kein
Silber,
hab'
kein
Gold,
What
you've
got
can't
be
bought
or
sold.
Was
du
hast,
kann
man
nicht
kaufen
oder
verkaufen.
I've
got
the
sun
in
the
morning
Ich
habe
die
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
at
night.
Und
den
Mond
bei
Nacht.
Sunshine
gives
me
a
lovely
day,
Sonnenschein
schenkt
mir
einen
schönen
Tag,
Moonlight
gives
me
the
Milky
Way.
Mondlicht
gibt
mir
die
Milchstraße.
Got
no
heirlooms
for
my
kin,
Hab'
keine
Erbstücke
für
meine
Kinder,
Made
no
will
but
when
I
cash
in
Machte
kein
Testament,
doch
wenn
ich
gehe,
I'll
leave
the
sun
in
the
morning
Hinterlasse
ich
die
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
at
night.
Und
den
Mond
bei
Nacht.
And
with
the
sun
in
the
morning
Und
mit
der
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
in
the
evening
Und
dem
Mond
am
Abend
I'm
alright.
Geht's
mir
gut.
Got
no
mansion,
got
no
yacht,
Hab'
kein
Schloss,
hab'
keine
Yacht,
Still
I'm
happy
with
what
I
got.
Doch
ich
bin
zufrieden
mit
dem,
was
ich
hab'.
I've
got
the
sun
in
the
morning
Ich
habe
die
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
at
night.
Und
den
Mond
bei
Nacht.
Sunshine
gives
me
a
lovely
day,
Sonnenschein
schenkt
mir
einen
schönen
Tag,
Moonlight
gives
me
the
Milky
Way.
Mondlicht
gibt
mir
die
Milchstraße.
Got
no
checkbooks,
got
no
banks,
Hab'
kein
Scheckbuch,
hab'
keine
Bank,
Still,
I'd
like
to
express
my
thanks
Doch
ich
möchte
meinen
Dank
aussprechen.
We've
got
the
sun
in
the
morning
Wir
haben
die
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
at
night.
Und
den
Mond
bei
Nacht.
And
with
the
sun
in
the
morning
Und
mit
der
Sonne
am
Morgen
And
the
moon
in
the
evening
Und
dem
Mond
am
Abend
I'm
alright!
Geht's
mir
gut!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Berlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.