Текст и перевод песни Mel Tormé - Isn't It Romantic (Live)
Isn't It Romantic (Live)
Разве это не романтично? (Live)
I've
never
met
you,
yet
never
doubt,
dear;
Я
никогда
не
встречал
тебя,
но
никогда
не
сомневался,
дорогая;
I
can't
forget
you,
I've
thought
you
out,
dear.
Я
не
могу
забыть
тебя,
я
придумал
тебя,
дорогая.
I
know
your
profile
and
I
know
the
way
you
kiss,
Я
знаю
твой
профиль,
и
я
знаю,
как
ты
целуешься,
Just
the
things
I
miss
on
a
night
like
this.
Это
именно
то,
чего
мне
не
хватает
в
такую
ночь,
как
эта.
If
dreams
are
made
of
imagination
Если
мечты
созданы
из
воображения,
I'm
not
afraid
of
my
own
creation.
Я
не
боюсь
собственных
творений.
With
all
my
heart,
my
heart
is
here
for
you
to
take.
Всем
сердцем,
моё
сердце
принадлежит
тебе.
Why
should
I
quake?
I'm
not
awake.
Почему
я
должен
волноваться?
Я
не
сплю.
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
Music
in
the
night,
a
dream
that
can
be
heard.
Музыка
в
ночи,
сон,
который
можно
услышать.
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
Moving
shadows
write
the
oldest
magic
word.
Движущиеся
тени
пишут
самое
древнее
волшебное
слово.
I
hear
the
breezes
playing
in
the
trees
above
Я
слышу,
как
ветер
играет
в
деревьях,
While
all
the
world
is
saying
you
were
meant
for
love.
В
то
время
как
весь
мир
твердит,
что
ты
создана
для
любви.
Isn't
it
romantic
Разве
это
не
романтично,
Merely
to
be
young
on
such
a
night
as
this?
Просто
быть
молодым
в
такую
ночь,
как
эта?
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
Every
note
that's
sung
is
like
a
lover's
kiss.
Каждая
спетaя
нота
- как
поцелуй
возлюбленной.
Sweet
symbols
in
the
moonlight,
Милые
символы
в
лунном
свете,
Do
you
mean
that
I
will
fall
in
love
per
chance?
Неужели
я
случайно
влюблюсь?
Isn't
it
romance?
Разве
это
не
романтика?
My
face
is
glowing,
I'm
energetic.
Моё
лицо
сияет,
я
полон
сил.
The
art
of
sewing
I
found
poetic.
Искусство
шитья
я
нахожу
поэтичным.
My
needle
punctuates
the
rhythm
of
romance.
Моя
игла
подчёркивает
ритм
романтики.
I
don't
give
a
stitch
if
I
don't
get
rich.
Мне
всё
равно,
разбогатею
ли
я.
A
custom
tailor
who
has
no
custom
Портной
без
клиентов
Is
like
a
sailor,
no
one
will
trust
'em.
Подобен
моряку,
которому
никто
не
доверяет.
But
there
is
magic
in
the
music
of
my
shears.
Но
в
музыке
моих
ножниц
есть
волшебство.
I
shed
no
tears,
lend
me
your
ears.
Я
не
плачу,
послушай
меня.
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
Soon
I
will
have
found
some
girl
that
I
adore.
Скоро
я
найду
девушку,
которую
буду
обожать.
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
While
I
sit
around
my
love
can
scrub
the
floor.
Пока
я
отдыхаю,
моя
любовь
может
помыть
пол.
She'll
kiss
me
every
hour
or
she'll
get
the
sack
Она
будет
целовать
меня
каждый
час,
или
я
её
выгоню,
And
when
I
take
a
shower
she
can
scrub
my
back.
И
когда
я
буду
принимать
душ,
она
сможет
тереть
мне
спинку.
Isn't
it
romantic?
Разве
это
не
романтично?
On
a
moonlight
night
she'll
cook
me
onion
soup.
В
лунную
ночь
она
приготовит
мне
луковый
суп.
Kiddies
are
romantic
Дети
- это
романтично,
And
if
we
don't
fight
we
soon
will
have
a
troupe.
И
если
мы
не
будем
ссориться,
то
скоро
у
нас
будет
целая
труппа.
We'll
help
the
population,
Мы
поможем
приросту
населения,
It's
a
duty
that
we
owe
to
dear
old
France.
Это
наш
долг
перед
дорогой
Францией.
Isn't
it
romance?
Разве
это
не
романтика?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Rodgers, Lorenz Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.