Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little White Lies
Kleine weiße Lügen
The
moon
was
all
aglow
Der
Mond
glühte
hell
But
heaven
was
in
your
eyes
Doch
der
Himmel
war
in
deinen
Augen
The
night
that
you
told
me
In
der
Nacht,
als
du
mir
sagtest
Those
little
white
lies
Jene
kleinen
weißen
Lügen
The
stars
all
seemed
to
know
Die
Sterne
schienen
alle
zu
wissen
You
didn't
mean
all
those
sighs
Dass
du
all
die
Seufzer
nicht
ernst
meintest
The
night
that
you
told
me
In
der
Nacht,
als
du
mir
sagtest
Those
little
white
lies
Jene
kleinen
weißen
Lügen
I
try,
but
there's
no
forgetting
Ich
versuch's,
doch
es
gibt
kein
Vergessen
When
evenin'
appears
Wenn
der
Abend
anbricht
I
sigh
but
there's
no
regretting
Ich
seufze,
doch
es
gibt
kein
Bedauern
In
spite
of
my
tears
Trotz
meiner
Tränen
Who
wouldn't
believe
those
lips
Wer
würde
diesen
Lippen
nicht
glauben
Who
wouldn't
believe
those
eyes
Wer
würde
diesen
Augen
nicht
glauben
The
night
that
you
told
me
In
der
Nacht,
als
du
mir
sagtest
Those
little
white
lies
Jene
kleinen
weißen
Lügen
I
try,
but
there's
no
forgetting
Ich
versuch's,
doch
es
gibt
kein
Vergessen
When
evenin'
appears
Wenn
der
Abend
anbricht
I
sigh
but
there's
no
regretting
Ich
seufze,
doch
es
gibt
kein
Bedauern
In
spite
of
my
tears
Trotz
meiner
Tränen
The
Devil
was
in
your
heart
Der
Teufel
war
in
deinem
Herzen
But
Heaven
was
in
your
eyes
Doch
der
Himmel
war
in
deinen
Augen
The
night
that
you
told
me
In
der
Nacht,
als
du
mir
sagtest
Those
little
white
lies
Jene
kleinen
weißen
Lügen
Teeny-weeny
little
white
lies
Klitzekleine
weiße
Lügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Walter Donaldson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.