Mel Tormé - Shine On Your Shoes - перевод текста песни на немецкий

Shine On Your Shoes - Mel Torméперевод на немецкий




Shine On Your Shoes
Glanz auf deinen Schuhen
When you feel as low, as the bottom of a well
Wenn du dich so tief fühlst, wie der Grund eines Brunnens
Can't get out of that mood
Aus dieser Stimmung nicht herauskommst
Do somethin' to perk yourself up
Tu etwas, um dich aufzumuntern
Change your attitude
Ändere deine Einstellung
Give a tug to your tie
Zupf deine Krawatte zurecht
Put a crease in your pants
Mach eine Bügelfalte in deine Hose
But, if you really want to feel fine
Aber, wenn du dich wirklich gut fühlen willst
Give your shoes, a shine
Gib deinen Schuhen, einen Glanz
When there's a shine on your shoes
Wenn Glanz auf deinen Schuhen ist
There's a melody in your heart
Ist eine Melodie in deinem Herzen
With a singable happy feelin'
Mit einem singbaren, fröhlichen Gefühl
A wonderful way to start
Ein wunderbarer Weg zu beginnen
To face the world every day
Der Welt jeden Tag zu begegnen
With a deedle-dum-dee-dah-dah
Mit einem Didel-dam-di-da-da
A little melody that is makin'
Eine kleine Melodie, die
The worryin' world go by
Die sorgenvolle Welt vorbeiziehen lässt
When you walk down the street
Wenn du die Straße entlang gehst
With a happy-go-lucky beat
Mit einem sorglosen Takt
You'll find a lot in what I'm repeatin'
Wirst du viel in dem finden, was ich wiederhole
When there's a shine on your shoes
Wenn Glanz auf deinen Schuhen ist
There's a melody in your heart
Ist eine Melodie in deinem Herzen
What a wonderful way to start, the day!
Was für ein wunderbarer Start in den Tag!
Now there's a shine that you get in the barber shop
Nun, da ist ein Glanz, den du beim Friseur bekommst
There's a shine that you get in the Pullman car
Da ist ein Glanz, den du im Pullmanwagen bekommst
A shine that you get in the school room
Ein Glanz, den du im Klassenzimmer bekommst
And there's a shine that you get in the pool room
Und da ist ein Glanz, den du im Billardraum bekommst
But it doesn't matter where you get it
Aber es ist egal, wo du ihn bekommst
It'll do a lot of good if you let it
Er wird viel Gutes tun, wenn du es zulässt
A little bit of polish will abolish what's botherin' you
Ein bisschen Politur wird abschaffen, was dich stört
(INSTRUMENTAL)
(INSTRUMENTAL)
When you walk down the street
Wenn du die Straße entlang gehst
With a happy-go-lucky beat
Mit einem sorglosen Takt
You'll find a lot in what I'm repeatin'
Wirst du viel in dem finden, was ich wiederhole
When there's a shine, on your shoes
Wenn Glanz, auf deinen Schuhen ist
There's a melody, in your heart
Ist eine Melodie, in deinem Herzen
A wonderful way to start, the day!
Ein wunderbarer Start in den Tag!
Shine 'em in the pool room
Polier sie im Billardraum
Shine 'em in the school room
Polier sie im Klassenzimmer
Shine 'em in the mornin'
Polier sie am Morgen
Shine 'em in the evenin'
Polier sie am Abend
Shine 'em in the summer and the winter too
Polier sie im Sommer und auch im Winter
You lose your Blues
Du verlierst deinen Blues
When there's a shine
Wenn da ein Glanz ist
When there's a shine
Wenn da ein Glanz ist
Shine...
Glanz...





Авторы: Dietz Howard, Schwartz Arthur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.