Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swingin On The Moon
Swingen auf dem Mond
Are
you
tired
of
summer
nights
and
noons?
Bist
du
müde
von
Sommernächten
und
-tagen?
Do
you
yawn
when
they
speak
sunny
Spain?
Gähnst
du,
wenn
sie
vom
sonnigen
Spanien
sprechen?
Could
you
live
without
ever
seeing
old
Rangoon?
Könntest
du
leben,
ohne
jemals
das
alte
Rangun
zu
sehen?
Then
come
with
me
and
let's
go
swingin'
on
the
moon
Dann
komm
mit
mir
und
lass
uns
auf
dem
Mond
swingen
gehen
Have
you
had
enough
of
London
fog
Hast
du
genug
vom
Londoner
Nebel,
New
York
snow
and
Cal-i-forn-ia
smog?
New
Yorker
Schnee
und
ka-li-for-ni-schem
Smog?
Would
you
say
arriva
derci
to
Rome
in
June?
Würdest
du
im
Juni
'Arrivederci'
zu
Rom
sagen?
Then
fly
with
me
and
let's
go
swingin'
on
the
moon
Dann
flieg
mit
mir
und
lass
uns
auf
dem
Mond
swingen
gehen
Let's
have
a
honeymoon
on
the
moon,
honey
Lass
uns
Flitterwochen
auf
dem
Mond
machen,
Süße,
Far
from
the
noisy
earth
below
Weit
weg
von
der
lauten
Erde
unten
And
if
your
mama
asks,
"Why
the
moon
honey?"
Und
wenn
deine
Mama
fragt:
"Warum
der
Mond,
Süße?"
Just
tell
her
your
feller
has
gone
inter-stellar
Sag
ihr
einfach,
dein
Kerl
ist
inter
stellar
unterwegs
Grab
your
hat
and
we'll
head
off
in
the
blue
Schnapp
deinen
Hut
und
wir
starten
ins
Blaue
In
a
lit-tle
rock-et
built
for
two
In
einer
klei-nen
Ra-ke-te
nur
für
zwei
Baby,
we're
gonna
blast
off
and
before
we're
through
Baby,
wir
starten
durch
und
bevor
wir
fertig
sind
We'll
leave
the
cares
that
we
know
on
terra
fir-ma
below
Lassen
wir
die
Sorgen,
die
wir
kennen,
auf
der
Ter-ra
Fir-ma
unten
While
we
go
singin'
and
swingin'
on
the
moon
Während
wir
singend
und
swingend
auf
dem
Mond
unterwegs
sind
Hey,
let's
grab
a
holiday
on
the
moon,
honey
Hey,
lass
uns
Urlaub
auf
dem
Mond
machen,
Süße,
Far
from
the
hustle
of
the
crowd
Weit
weg
vom
Trubel
der
Menge
And
if
your
folks
ask
about
our
house,
honey
Und
wenn
deine
Eltern
nach
unserem
Haus
fragen,
Süße,
Tell
mater
and
pater
we
live
in
the
crater
Sag
Mama
und
Papa,
wir
leben
im
Krater
We're
really
gonna
enjoy
a
life
of
ease
Wir
werden
wirklich
ein
Leben
in
Leichtigkeit
genießen
Livin'
on
moonlight
cocktails
and
green
cheese
Leben
von
Mondlicht-Cocktails
und
grünem
Käse
Mister
and
Missus
Space
Commuter,
if
you
please
Herr
und
Frau
Weltraumpendler,
wenn
ich
bitten
darf
And
in
a
few
years
we
might
produce
our
own
sat-e-lite
Und
in
ein
paar
Jahren
produzieren
wir
vielleicht
unseren
eigenen
Sa-tel-lit
While
we
go
singin'
and
swingin'
on
the
moon
Während
wir
singend
und
swingend
auf
dem
Mond
unterwegs
sind
Swingin'
on
the
moon,
moonlight
cocktail
Swingen
auf
dem
Mond,
Mondlicht-Cocktail
Moonlight
becomes
you,
blue
moon
Mondlicht
steht
dir
gut,
blauer
Mond
Moon
over
Miami,
velvet
moon,
how
high
the
moon
Mond
über
Miami,
Samtmond,
wie
hoch
der
Mond
Don't
let
the
moon
get
away,
the
moon
was
yellow
Lass
den
Mond
nicht
entwischen,
der
Mond
war
gelb
We're
singin',
we're
swingin'
Wir
singen,
wir
swingen
We're
singin'
and
a
swingin'
on
the
moon
Wir
singen
und
swingen
auf
dem
Mond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mel Torme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.