Текст и перевод песни Mel Tormé - The Hut Sut Song
The Hut Sut Song
Песня о хижине Сат
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
милая
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla,
brawla
too
it
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
браула
к
этому
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
милая
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla,
brawla
too
it
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
браула
к
этому
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
милая
Now
the
Rawlson
is
a
Swedish
town,
the
rillerah
is
a
stream
Роулсон
- это
шведский
город,
Риллера
- ручей,
The
brawla
is
the
boy
and
girl,
the
Hut-Sut
is
their
dream
Браула
- это
парень
и
девушка,
Хат-Сат
- их
мечта.
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla,
brawla
too
it
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
браула
к
этому
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
милая
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla,
brawla
too
it
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
браула
к
этому
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
милая
In
a
town
in
Sweden
by
a
stream
so
clear
and
cool
В
городе
в
Швеции,
у
ручья
такого
чистого
и
прохладного,
There
sat
a
boy
just
a
fishin'
and
a
dreamin'
when
Сидел
мальчик,
рыбачил
и
мечтал,
когда
He
should
have
been
in
school
Ему
следовало
бы
быть
в
школе.
Now,
he
couldn't
read
or
write
a
single
Swedish
word
Он
не
умел
ни
читать,
ни
писать
ни
единого
шведского
слова,
But
happiness
he
found
Но
счастье
он
нашел
In
a
little
Swedish
song
he
heard
here's
the
way
he
made
it
sound
В
маленькой
шведской
песенке,
которую
услышал.
Вот
как
он
ее
воспроизвел:
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla,
brawla
too
it
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
браула
к
этому
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
милая
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla,
brawla
too
it
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
браула
к
этому
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
милая
Now
the
girl
played
hooky
from
school
that
day,
came
down
to
the
stream
Девочка
в
тот
день
прогуляла
школу,
пришла
к
ручью,
She
sat
down
beside
the
little
Swedish
boy
and
they
began
to
dream
Села
рядом
с
маленьким
шведским
мальчиком,
и
они
начали
мечтать.
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
and
a
brawla,
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
и
браула,
браула,
милая
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
and
a
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
и
браула,
милая
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla,
brawla
too
it
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
браула
к
этому
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
add
a
little
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
добавь
немного
браула,
милая
The
brawla
is
the
boy
and
girl,
the
Hut-Sut
is
their
dream
Браула
- это
парень
и
девушка,
Хат-Сат
- их
мечта,
The
sooit
is
the
teacher
who
caught
them
by
the
stream
А
"милая"
- это
учительница,
которая
поймала
их
у
ручья.
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
and
a
brawla,
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
и
браула,
браула,
милая
Hut-Sut
Rawlson
on
the
Rillerah,
and
a
brawla
sooit
Хат-Сат
Роулсон
на
Риллера,
и
браула,
милая
Now
the
boy
and
girl
are
back
in
school,
shattered
is
their
dream
Теперь
мальчик
и
девочка
вернулись
в
школу,
их
мечта
разбита,
The
teacher
planted
poison
oak
all
along
the
stream
Учительница
посадила
ядовитый
дуб
вдоль
всего
ручья.
It's
a
crazy
kind
of
a
song
to
belong
to
a
boy
and
girl
Это
безумная
песня
для
мальчика
и
девочки,
In
love
with
a
beautiful
dream
Влюбленных
в
прекрасную
мечту.
But
they
love
to
sing,
swing
all
the
live
long
day
Но
они
любят
петь,
веселиться
весь
день
напролет,
Shood
to
soon
shahoon
la
shoon
da
shoo
shooga
shoogan
on
the
Rillerah
Шуд
ту
сун
шахун
ла
шун
да
шу
шуга
шуган
на
Риллера.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. OWENS, L.V. KILLION, T. MCMICHAEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.