Meladze66 - Lazy - перевод текста песни на немецкий

Lazy - Meladze66перевод на немецкий




Lazy
Faul
Несоответствие нашего должен нашему хочу
Die Diskrepanz zwischen unserem Sollen und unserem Wollen
Где так устаю
Wo ich so müde werde
Как все заебало
Wie mich alles ankotzt
Ничего я не хочу
Ich will nichts
Чего все время жду
Worauf warte ich die ganze Zeit
Куда меня Несёт
Wohin treibt es mich
Куда же я иду
Wohin gehe ich
Весь такой уставший
So völlig erschöpft
Как все заебало
Wie mich alles ankotzt
Никого я слышать не хочу
Ich will niemanden hören
Какой сегодня день
Welcher Tag ist heute
Меня сразила лень
Mich hat die Faulheit überwältigt
Я у неё в плену
Ich bin ihr Gefangener
Сам не знаю почему
Ich weiß selbst nicht, warum
Я
Ich
Так часто ежедневно
So oft, jeden Tag
Я
Ich
Желаю отдохнуть
Mich ausruhen möchte
Да я бездельник
Ja, ich bin ein Faulenzer
Всадник Лени
Ein Reiter der Faulheit
Я Её посол
Ich bin ihr Botschafter
Чем мне заняться
Womit soll ich mich beschäftigen
В жизни
Im Leben
Цель я не нашёл
habe ich kein Ziel gefunden
Мне абсолютно все равно
Mir ist alles absolut egal
Судьбу на произвол
Ich überlasse mein Schicksal dem Zufall
Мечтай о чем нибудь великом
Träum von etwas Großem
Вот тебе пальто
Hier ist dein Mantel
Такой медлительный сонливый
So träge, schläfrig
Безжизненный и Вялый
Leblos und schlaff
Апатичный сонный
Apathisch, müde
Инертный непонятный
Träge, unbegreiflich
Нет мотивации
Keine Motivation
Чем либо заниматься
Mich mit irgendetwas zu beschäftigen
Так уже не нужно
Das brauche ich nicht mehr
Я только хотел начать сливаться
Ich wollte gerade anfangen, mich zu drücken
Не готов сейчас что то решать
Ich bin jetzt nicht bereit, etwas zu entscheiden
Свой распорядок нарушать
Meine Routine zu stören
Не надо мне мешать
Stör mich nicht
Можно погибнуть если в 6 вставать
Man kann sterben, wenn man um 6 Uhr aufsteht
так не готов к решению задач
So unvorbereitet auf die Lösung von Aufgaben
Проснулся Я
Ich bin aufgewacht
Но хочу спать
Aber ich will schlafen
На всё мне наплевать
Mir ist alles egal
Не собираюсь что то делать
Ich habe nicht vor, etwas zu tun
Прекратите мне мешать
Hört auf, mich zu stören
Ща бы в боулинг поиграть
Jetzt würde ich gerne bowlen gehen
Лебовски
Lebowski
Кажется
Ich glaube
Я начинаю понимать
Ich fange an, dich zu verstehen
Меня взял в плен этот диван
Dieses Sofa hat mich gefangen genommen
Так много дел
So viele Dinge zu tun
К ним нужен план
Dafür braucht man einen Plan
Лень это грех да ладно вам
Faulheit ist eine Sünde, ach was
Быть может я просто устал
Vielleicht bin ich einfach nur müde
Мой бог момент этот настал
Mein Gott, dieser Moment ist gekommen
Я с кровати встал
Ich bin aus dem Bett aufgestanden
Весь такой уставший
So völlig erschöpft
Как все зае6ало
Wie mich alles ankotzt
Никого я слышать не хочу
Ich will niemanden hören
Какой сегодня день
Welcher Tag ist heute
Меня сразила лень
Mich hat die Faulheit überwältigt
Я у неё в плену
Ich bin ihr Gefangener
Сам не знаю почему
Ich weiß selbst nicht, warum
Так часто ежедневно
So oft, jeden Tag
Я Желаю отдохнуть
Ich Mich ausruhen möchte
Такой медлительный сонливый
So träge, schläfrig
Безжизненный и Вялый
Leblos und schlaff
Апатичный сонный
Apathisch, müde
Инертный непонятный
Träge, unbegreiflich





Авторы: Meladze66


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.