Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qara
qutu
dolu
qara
dəftər
yara
bütün
Чёрный
ящик
полон
чёрных
тетрадей,
рана
цела
Niyə
tutum
onu
Зачем
держу
его
Şam
söndürür
özgəsiylə
dilək
tutur
Свеча
гаснет
с
другой,
загадывает
желание
Bugün
əylənirsən,
yorulsan
gir
evə
otur
Сегодня
веселишься,
устал
– заходи
домой,
садись
Ora
qəlbim
mənim,
yara
bütün
Там
моё
сердце,
рана
цела
Qara
qutu
dolu
qara
dəftər
yara
bütün
Чёрный
ящик
полон
чёрных
тетрадей,
рана
цела
Niyə
tutum
onu
Зачем
держу
его
Şam
söndürür
özgəsiylə
dilək
tutur
Свеча
гаснет
с
другой,
загадывает
желание
Bugün
əylənirsən,
yorulsan
gir
evə
otur
Сегодня
веселишься,
устал
– заходи
домой,
садись
Ora
qəlbim
mənim,
yara
bütün
qara
qutu
Там
моё
сердце,
рана
цела,
чёрный
ящик
Bəlkə
də
tapdım
öz
səmtimi
Возможно,
нашёл
своё
направление
Yanımda
bəsti
dostdan
biri
Рядом
настоящий
друг
один
Gündüzlərdə
görsənmirik
Днём
не
показываемся
Gecə
verse'ləri
dəyişib
təzdən
girir
Ночью
стихи
меняются,
снова
входит
Melan
o
köhnə
vərdişləri
tərgidir
Мелан,
те
старые
привычки
отброшены
AlYel
ən
böyük
səhvidi
AlYel
была
большой
ошибкой
Ona
neçə
şeirlər
sərf
edib
Сколько
стихов
ей
посвятил
Bitirdi
sevib
ölməyin
fərqini
Понял
разницу
между
любить
и
умирать
Amma
sevinin
adıma
tutuldum
sehirli
xanıma
Но
радуюсь,
что
в
твоё
волшебное
имя
влюблён
Rahat
yatmağa
düşürəm
yanağında
batığa
Засыпаю
спокойно,
тону
в
твоей
щеке
Hər
görüşdə
kədərimi
atıram
При
каждой
встрече
грусть
сбрасываю
Köhnə
şeirləri
gülüşünə
satıram
Старые
стихи
в
твою
улыбку
продаю
Deyiləm
natural,
səhər
yatıram
Не
натурален,
сплю
по
утрам
Melan
qazanar
Məhər
batırar
Мелан
побеждает,
Магер
тонет
Amma
bundan
sonra
azalacaq
qətran
Но
после
этого
смолы
станет
меньше
Hətta
körpə
səsiylə
dolacaq
ətraf
Даже
младенческий
голос
наполнит
пространство
Niyə
də
olmasın
əsas
qəlbdə
saf
niyətin
olması
Почему
бы
не
быть
главному
— чистоте
в
сердце
Olsun
qoy
səhnəm
dolmasın
Пусть
сцена
не
заполнится
Nə
çox
nə
az
pul
olsun
ortası
Денег
— ни
много
ни
мало,
золотая
середина
Bu
deyil
ki
son
yazım
Это
не
последнее
моё
письмо
Niyə
də
olmasın
əsas
qəlbdə
saf
niyətin
olması
Почему
бы
не
быть
главному
— чистоте
в
сердце
Olsun
qoy
səhnəm
dolmasın
Пусть
сцена
не
заполнится
Nə
çox
nə
az
pul
olsun
ortası
Денег
— ни
много
ни
мало,
золотая
середина
Bu
deyil
ki
son
yazım
Это
не
последнее
моё
письмо
Qara
qutu
dolu
qara
dəftər,
yara
bütün
Чёрный
ящик
полон
чёрных
тетрадей,
рана
цела
Niyə
tutum
onu
Зачем
держу
его
Şam
söndürür
özgəsiylə
dilək
tutur
Свеча
гаснет
с
другой,
загадывает
желание
Bugün
əylənirsən,
yorulsan
gir
evə
otur
Сегодня
веселишься,
устал
– заходи
домой,
садись
Ora
qəlbim
mənim,
yara
bütün
Там
моё
сердце,
рана
цела
Qara
qutu
dolu
qara
dəftər,
yara
bütün
Чёрный
ящик
полон
чёрных
тетрадей,
рана
цела
Niyə
tutum
onu
Зачем
держу
его
Şam
söndürür
özgəsiylə
dilək
tutur
Свеча
гаснет
с
другой,
загадывает
желание
Bugün
əylənirsən,
yorulsan
gir
evə
otur
Сегодня
веселишься,
устал
– заходи
домой,
садись
Ora
qəlbim
mənim,
yara
bütün
Там
моё
сердце,
рана
цела
Qara
qutu
dolu
qara
dəftər,
yara
bütün
Чёрный
ящик
полон
чёрных
тетрадей,
рана
цела
Niyə
tutum
onu
Зачем
держу
его
Şam
söndürür
özgəsiylə
dilək
tutur
Свеча
гаснет
с
другой,
загадывает
желание
Bugün
əylənirsən,
yorulsan
gir
evə
otur
Сегодня
веселишься,
устал
– заходи
домой,
садись
Ora
qəlbim
mənim,
yara
bütün,
qara
qutu
Там
моё
сердце,
рана
цела,
чёрный
ящик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Məhər Məmmədov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.