Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
lala.
C'est
ça
ton
alphabet?
Ah
lala.
Is
that
your
alphabet?
Bon,
Melan,
Omerta
Music,
j'vais
t'raconter
l'mien
Alright,
Melan,
Omerta
Music,
let
me
tell
you
mine
J'lance
le
A,
je
me
lance
d'en
bas
les
vrais
gars
ne
parlent
pas,
ne
pimentent
pas
le
débat
I
throw
the
A,
I
launch
from
below,
real
guys
don't
talk,
they
don't
spice
up
the
debate
Dans
le
pire
des
cas
les
dégâts
t'ont
mé-cra
mais
là
j'crois
que
j'dois
continuer
l'alphabet
In
the
worst
case,
the
damage
scared
you,
but
I
think
I
must
continue
the
alphabet
A
force
de
flamber
beaucoup
d'MCs
en
freestyle
sont
tombés,
plan
B
By
flaming
too
much,
many
MCs
in
freestyle
fell,
plan
B
Pour
les
perturber,
pour
les
percuter
l'ambiance
est
plombée
si
y'a
d'la
C
To
disturb
them,
to
hit
them,
the
atmosphere
is
heavy
if
there's
C
La
vie
c'est
dur
mais
j'sais,
c'est
un
peu
comme
un
film
à
l'UGC
Life
is
hard,
but
I
know,
it's
a
bit
like
a
movie
at
the
UGC
Dans
la
rue
délaissés
trop
de
gens
sont
lassés
In
the
street,
abandoned,
too
many
people
are
tired
Mais
c'est
là
que
j'ai
enregistré
mon
premier
CD
But
that's
where
I
recorded
my
first
CD
Personne
pour
nous
aider,
donc
il
ne
faut
pas
céder
devant
l'procédé
No
one
to
help
us,
so
we
must
not
give
in
to
the
process
Décidé
s'démerder
surtout
pas
hésiter,
expliquer
ses
idées
Decided
to
manage,
especially
not
hesitate,
explain
your
ideas
J'crois
qu'il
faut
jeter
les
dés
dans
le
jeu
I
think
we
have
to
roll
the
dice
in
the
game
Dans
le
son
y'a
que
des
"moi
je",
trop
de
rageux
sous
un
ciel
orageux
In
the
sound
there
are
only
"me,
myself,
and
I",
too
many
haters
under
a
stormy
sky
Des
messages
y'en
a
peu,
que
des
bleus
qui
parlent
de
beuh,
font
des
pe-cli
complètement
déf'
Few
messages,
only
blues
talking
about
weed,
making
completely
wack
clips
Qui
parlent
de
bénef
des
anti
militaires
qui
pourtant
font
les
chefs
Who
talk
about
benefits,
anti-military
who
yet
act
as
leaders
Qui
rappe
dans
le
"sef"
y'en
a
pas
dans
mon
fief
Who
raps
in
the
"whatever"
there
are
none
in
my
fiefdom
Le
hip-hop
est
une
grève
est
une
greffe
enfin
bref
Hip-hop
is
a
strike,
a
graft,
in
short
Yo
j'ai
mélangé
les
dangers,
corrigé
le
trajet,
arrangé
mes
projets
passagers
Yo,
I
mixed
the
dangers,
corrected
the
path,
arranged
my
fleeting
projects
Dérangé,
voyager,
naufragé,
obligé
d'émerger
pour
piger
qu'il
faut
lâcher
les
lâches
Disturbed,
traveled,
shipwrecked,
forced
to
emerge
to
understand
that
you
have
to
let
go
of
the
cowards
Je
me
cache
dans
mes
pages,
y'a
trop
de
choses
trash
alors
dure
est
la
tâche
I
hide
in
my
pages,
there
are
too
many
trash
things,
so
the
task
is
hard
Si
l'on
gâche
et
qu'on
s'fâche,
c'qu'il
faut
que
l'on
sache
c'est
que
l'court
métrage
et
qu'on
finira
en
HI
If
we
spoil
and
get
angry,
what
we
need
to
know
is
that
the
short
film
and
we
will
end
up
in
HI
Un
flow
avachi,
c'est
parti
j'roule
un
stick
dans
une
feuille
Abadie
A
slouching
flow,
here
we
go,
I
roll
a
stick
in
an
Abadie
sheet
Quelques
rimes
affranchies
réfléchies
à
bas
prix
Some
freed
rhymes
thought
out
at
low
prices
T'es
pas
vu,
t'es
pas
pris,
c'est
qu'on
taille
XXX
qu'on
agit
You're
not
seen,
you're
not
taken,
it's
because
we
size
XXX
that
we
act
Mon
son
dans
ton
logis,
énergie
et
magie
appelées
criminologie
My
sound
in
your
home,
energy
and
magic
called
criminology
Anti
APJ,
anti
XXX
trop
font
les
XXX,
j'suis
allergique
Anti
APJ,
anti
XXX
too
many
act
XXX,
I'm
allergic
A
ces
MCs
qui
sont
des
caves
To
these
MCs
who
are
cellars
Donc
moi
j'pète
des
câbles,
je
me
noie
sous
vodka
So
I
snap
cables,
I
drown
myself
in
vodka
Pour
fusiller
les
cistes-'
comme
le
KKK
To
shoot
the
cysts
like
the
KKK
J'suis
délicat
avec
ma
plume
au
cas
où
elle
I'm
delicate
with
my
pen
in
case
it
Se
brûle
les
ailes
mais
ces
séquelles
ne
sont
pas
artificielles
Burns
its
wings,
but
these
sequelae
are
not
artificial
Mélodie
personnelle
dans
laquelle
elle
traite
les
problèmes
actuels
Personal
melody
in
which
she
addresses
current
problems
Utilise
sa
cervelle,
elle
aime
Uses
her
brain,
she
loves
Toutes
les
paroles
à
thème,
big
up
à
Jerem'
et
bien
sûr
à
XXX
All
themed
lyrics,
big
up
to
Jerem'
and
of
course
to
XXX
Et
même
si
le
système
nous
ken,
c'est
notre
pierre
à
l'édifice
qu'on
amène
And
even
if
the
system
screws
us,
it's
our
stone
to
the
building
that
we
bring
On
traîne
dans
la
musique
urbaine,
on
veut
le
mic
et
la
scène
We
hang
out
in
urban
music,
we
want
the
mic
and
the
stage
Old
school
dans
mes
veines,
y'a
nada
qui
nous
freine
Old
school
in
my
veins,
there's
nothing
that
slows
us
down
On
se
jette
dans
l'arène
à
la
première
XXX
We
throw
ourselves
into
the
arena
at
the
first
XXX
Baiser
les
mots
j'suis
nympho
Fucking
words,
I'm
a
nymphomaniac
Mon
stylo
n'est
pas
faux
il
vient
démentir
les
infos
My
pen
is
not
false,
it
comes
to
deny
the
info
Mets
les
blèmes-pro
de
té-co
mon
flow
refait
la
déco
Put
the
telecom
problems,
my
flow
redecorates
Big
à
Sendo
et
à
ceux
qui
sont
toujours
OP
Big
up
to
Sendo
and
those
who
are
always
OP
Le
mic
c'est
mon
épée,
mon
R-A-P
sait
très
bien
se
frapper
The
mic
is
my
sword,
my
R-A-P
knows
how
to
strike
La
routine
m'a
rappelé
j'essaie
de
m'en
échapper
The
routine
reminded
me,
I
try
to
escape
it
Le
bonheur
m'a
zappé
qu'il
aille
se
torcher
avec
du
PQ
Happiness
forgot
me,
let
it
go
wipe
itself
with
TP
Les
rappeurs
veulent
gagner
des
écus
Rappers
want
to
earn
crowns
Faire
du
cucu
pour
faire
bouger
les
culs
Do
the
cuckoo
to
make
asses
move
En
dèche
comme
la
Sécu,
on
s'avouera
pas
vaincu
Broke
like
Social
Security,
we
won't
admit
defeat
Le
passé
sert
faut
pas
foutre
son
vécu
en
l'air
The
past
serves,
we
must
not
throw
our
experience
away
Parce-qu'on
a
tous
besoin
d'air
Because
we
all
need
air
Y'a
des
pères
à
la
guerre
et
des
mères
qu'on
enterre
There
are
fathers
at
war
and
mothers
we
bury
On
a
besoin
d'repères,
ne
me
dis
pas
d'me
taire
We
need
landmarks,
don't
tell
me
to
shut
up
Contestataire
anti
CRS
Protestor
anti
CRS
Ils
veulent
nous
tenir
en
laisse,
Jess
They
want
to
keep
us
on
a
leash,
Jess
Est-ce
que
tu
vois
qu'ils
nous
oppressent?
Do
you
see
that
they
oppress
us?
La
délicatesse
de
nos
mots
les
agresse
The
delicacy
of
our
words
assaults
them
Mais
la
question
c'est
pourquoi
il
veulent
nous
tester?
But
the
question
is
why
do
they
want
to
test
us?
Liberté,
égalité,
fraternité
arrête
le
son
j'remplace
ces
expressions
par
oppression,
mépris
et
exploitation
Liberty,
equality,
fraternity
stop
the
sound
I
replace
these
expressions
by
oppression,
contempt
and
exploitation
Qui
dit
exister
pour
moi
veut
dire
résister
To
exist
for
me
means
to
resist
Tous
attristés
de
devoir
assister
face
aux
têtus
All
saddened
to
have
to
witness
in
the
face
of
the
stubborn
Le
son
pète
comme
un
obus
The
sound
explodes
like
a
shell
Ma
plume
n'est
pas
une
te-pu
occupe-toi
de
ton
cul
My
pen
is
not
a
whore,
mind
your
own
ass
Toi,
t'as
tout
fait,
t'as
tout
vu
You,
you've
done
it
all,
you've
seen
it
all
J'crois
que
t'as
trop
bu
il
serait
temps
de
décuver
I
think
you've
had
too
much
to
drink,
it's
time
to
sober
up
Parce-qu'avant
de
crever
moi
je
rappe
mon
CV
sur
des
zics
énervées
Because
before
I
die,
I
rap
my
CV
on
angry
tracks
Là
vous
devez
tous
avoir
le
bras
levé
There
you
must
all
have
your
arms
raised
Sans
dériver
je
n'peux
pas
esquiver
l'W
Without
drifting,
I
can't
dodge
the
W
Le
XXX
est
levé
The
XXX
is
raised
Seul
entre
clochard
et
BMW
Alone
between
homeless
and
BMW
Le
son
c'est
ma
vie
pour
qu'le
doute
soit
levé
Sound
is
my
life
so
that
doubt
is
removed
Dis-toi
que
petit
j'suis
tombé
dans
le
chaudron
comme
Obélix
Tell
yourself
that
as
a
child
I
fell
into
the
cauldron
like
Obelix
J'veux
que
le
DJ
mixe
I
want
the
DJ
to
mix
J'veux
un
mic,
une
bouteille
et
un
mix
I
want
a
mic,
a
bottle
and
a
mix
L'esquisse
de
ce
monde
c'est
Matrix
The
sketch
of
this
world
is
Matrix
Avant
que
j'finisse
bah
je
fixe
le
Y
(Y)
Before
I
finish,
well,
I
fix
the
Y
(Y)
Les
mots
font
des
pirouettes,
pas
d'chatte
à
la
fin
c'est
que
les
pires
lettres
Words
do
pirouettes,
no
pussy
at
the
end,
it's
just
the
worst
letters
Ça
kick
sec,
vous
savoure
comme
un
petit
grec
It
kicks
dry,
you
savor
it
like
a
little
Greek
Pas
d'étiquette
dans
mes
clips
y'a
pas
d'YZ
No
label
in
my
clips,
there's
no
YZ
Pour
finir
faut
rester
zen
Finally,
you
have
to
stay
zen
Sinon
mon
cerveau
va
péter
comme
un
zen
Otherwise
my
brain
will
explode
like
a
zen
Et
ça
m'obsède
les
problèmes
comme
ma
zeb
And
it
obsesses
me
with
problems
like
my
zebra
Melan
l'Omerta
big
up
à
D-I-A-Z
Melan
the
Omerta
big
up
to
D-I-A-Z
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.